《兄弟连》

下载本书

添加书签

兄弟连- 第39部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
个位于林中空地上的农舍,袅袅的炊烟从烟囱里升起。他们一脚踢
开门,端着步枪冲了进去,随时准备开火。里面两个意大利逃亡者
吓得僵直地跳起来,呆住了。
  桌上有一瓶香槟,离得近的那个意大利人迅速抓起瓶颈把香槟
伸到奥基夫面前,此时,奥基夫的步枪正指着这个意大利人的腹部
,意大利人示意让他喝酒,并说了声“和平!”
  紧张消除了。他们为和平共饮之后,美国兵们继续去搜寻鸡蛋
。他们来到了林中的一个小木屋。“小屋四周环境优美,”奥基夫
写道,“一个穿着平民衣服将近30岁的男子正站在房前低矮的门廊
下。我们踏上门廊前的台阶时,他微笑着走下台阶,用英语对我们
说,'战争结束了。我一直在听无线电广播。'
  “他努力使身体保持竖直,但还是可以很明显地看出他的右腿
受过严重的伤。看见我盯着他的腿,他解释道,'我一直在非洲军团
里干,右腿受了重伤,被送回了家。我也曾是军人。
  “他请我们进屋去喝一杯葡萄酒。我们说'不用了',他说,'等
一下,我把酒拿出来。'接着就进去了,出来的时候端着三杯葡萄酒
。我们举起杯向他致敬,他说,'为战争结束干杯。'我们也举杯一
饮而尽。都是当兵的,某些基本的东西可算心意相通。”
  他们找到一些鸡蛋后回到了营房,用炒鸡蛋和希特勒的香槟庆
祝战争的结束。
  第18章 军人梦寐以求的生活
  奥地利
  1945年5月8日--7月31日
  月8日傍晚;温特斯接到命令;要求把2营准备好当夜出发;到距贝
希特斯加登以南30公里的奥地利的滨湖采尔去执行占领任务。22点
;亮着大灯的车队出发了。卡车上;弟兄们喝酒、唱歌、赌博;继续开
着他们的晚会;第二天早晨到达滨湖采尔时;他们个个胡子拉茬;工作
服上满是污垢。
  到处都是德国兵。滨湖采尔是国防军可以撤退到的最南方;再往
南就是阿尔卑斯山的山峰;再过去就是意大利;迄今为止;所有的道路
仍旧被雪封着。后来才发现;在不足600名弟兄的2营管理的地区内武
装德军竟多达25;000名。
  两军外观上的鲜明差别绝不亚于数量上的悬殊对比。征服军看
上去懒散、军容不整;纪律松散;败军看上去倒是一支精锐之师;有令
人过目难忘的军容和良好的纪律。温特斯想;当德军和奥地利的平民
好奇地看着这第一支到达该地的美国兵时一定会很惊讶:他们怎么会
输给这样一帮年轻人。
  温特斯把营指挥部设在滨湖采尔南面4公里的卡普伦村。这里的
山谷是世界闻名的旅游胜地;尤其受德国富人的喜爱。从农场空旷的
房子到豪华的旅馆;住宿条件都好得惊人。所有的房间原先都被德国
伤兵占据了。他们被迫搬出来;被用卡车或火车运到慕尼黑的俘虏营
里。美国人搬了进去。
  弟兄们的任务是维持秩序;把所有的德军都集中起来;收缴他们
的武器;然后把他们运到俘虏营里去。5月9日早晨车队一到这里;温
特斯就开始了工作。他叫人把这一地区的德军最高指挥官带来见他
。“我当时是27岁;”温特斯回忆道;“像所有的弟兄一样;我穿着一
套脏兮兮的、破旧的工作衫裤;头上顶了个水桶作为头盔。当我面对
着这位大约年长我20岁、穿着干净的野战军装、胸前挂满勋章的职
业德军上校并朝他发号施令时;我不禁感到有些可笑。”
  不管怎样;温特斯还是下达了命令。他要求这个上校收集这一区
域的所有武器并将他们堆集到飞机场、学校和教堂的院子里。他允
许德国军官保留腰佩武器;允许宪兵保留枪械。温特斯还说第二天他
将检查德军的营地、部队和厨房。
  第二天——也就是5月10日——早晨;温特斯和尼克松开着吉普
车去检查被收缴武器的堆放点。他们对看到的场景感到震惊:三个武
器堆放处都堆满了成山的武器。温特斯意识到他说“所有武器”时
犯了一个错误。他指的是军用武器;但那个德军上校却太死抠字眼了
。收缴的武器真可谓洋洋大观:除了足够一个师使用的军用武器外;
还有猎枪、打靶用的步枪、猎刀和各种旧式的轻武器;发动第三次世
界大战都绰绰有余了。
  温特斯检查营地和厨房的时候发现一切都组织得井井有条。列
队接受检查的德军队伍如同接受检阅一样军容严整、衣着笔挺;情况
良好。厨房秩序井然;炊事兵正在炉子上用大锅做土豆汤。
  后来;温特斯开始通过一位说英语的德国参谋来进行管理;该参
谋每天早上到温特斯的指挥部里来汇报情况并接受命令。一切都很
顺利;用温特斯的话来说;“我们不干涉他们;他们也尊重我们。”德
国参谋告诉温特斯他在东线服役时和在巴斯托涅与101师作战的故事
。他对温特斯说:“我们两国的军队应当联合起来消灭俄军。”
  “不;谢谢;”温特斯回答;“我只想退役回家。”
  这几乎是每个人的心声;包括德国人。然而;在释放任何一个德
军前;他们的一举一动都必须受到监视。德国人的营地里隐藏着纳粹
分子;他们中的许多人换上了士兵的衣服以免被认出。(其中最臭名
昭著的一个是阿道夫?艾希曼;他穿着德国空军下士的衣服躲藏在贝
希特斯加登附近的一个营地里;身份一直未被发现。他成功地逃到了
阿根廷;和他的家人过着不错的日子;直到1960年;以色列特工发现了
他的行踪;突击队实施了突然袭击;将他抓获;送往以色列接受审判;
最后被处以绞刑。)
  利普顿中尉是2营营直机关枪排的排长。温特斯派他去监控一个
有几百名犯人的营地。其中的一个犯人便是大众车、豹式和虎式坦
克的设计者费迪南德?波尔彻。5月中旬;利普顿清理出了150名准备
释放的犯人。一个德国高级军官;是一位上校;请求在他们被释放前
对他们说几句话。利普顿同意了。
  “他的讲话很长也很精彩;”利普顿回忆说;“他告诉他们德国
战败了;但他们都曾是优秀的军人;他为他们感到自豪。他说他们应
该重返家园;重建自己的生活。他还说德国的重建需要他们每一个人
的力量。他讲完之后;那些德国人报以响亮的欢呼。”然后他们就动
身离去。
  那些有理由担心自己会被以战争罪起诉的德国高级将领正躲藏
在山中。有难民告诉斯皮尔斯;这个地区有一个纳粹分子;曾是奴隶
营的纳粹首领;犯下了罄竹难书的罪行。斯皮尔斯进行了调查;又问
了一些问题;认为他们所说的是事实。进一步的调查表明此人就住在
附近的一个小农场里。
  斯皮尔斯叫来了军士长林奇;把情况解释给他听;然后向他下达
命令:“你带着穆尼、利布高特和西斯克去找他;然后干掉他。”
  林奇把人召集齐后向他们宣布了任务;弄了一辆兵器载运车就向
山上开去。途中;穆尼盘算着这次行动;感到有些为难。他很明白斯
皮尔斯没有这样的权力;他仅仅基于从难民那里搜集来的证据就下达
处决的命令是不合适的。但斯皮尔斯是连里的指挥官;而他穆尼只不
过是一个执行任务的士兵。最后他决定:“我不会遵循这种胡闹的命
令。如果说必须要有人下手的话;那可不是我。”
  他们到了农场;没怎么费劲就逮住了那个纳粹狱官。利布高特盘
问了他半小时;然后断定没错;他就是要找的那个人;他犯的罪和难民
们指控的一致。几个美国兵用枪口顶着他;把他推上了兵器载运车;
然后开动了车子。最后;林奇把车停在了一个峡谷旁。他们把犯人推
下车;利布高特拔出手枪朝他开了两枪。
  犯人尖叫着转身朝山上跑。林奇命令穆尼朝他开枪。
  “还是你来吧;”穆尼回答;“战争已经结束了。”
  斯金尼?西斯克向前跨出一步;端起M—1步枪对准逃犯;一枪击毙
了他。
  把战俘和难民进行分类;然后用船运出这个地区的工作完成后;
下一项工作是对缴获的德军装备以及战争不再需要的美军装备全部
进行分类和汇总。这些物资被集中起来登记造册之后;就由卡车车队
运到在法国的军械库。
  军官被要求上缴诺曼底空降前领到的丝制法国地图;这是一种标
明了逃脱路线的地图;不上缴的要被罚款75美元。这些地图对于参加
过D日空降的老兵们几乎是一种圣物;因此这个决定遭到了普遍的抵
制。当被告知不上交地图就要被罚款时;温特斯借用了麦考利夫将军
的一句台词——“屁话”;代表全营对赫伯特?索贝尔上尉做出了回
答;作为团供需官的他只好无奈地转身离开。
  由于没遭到反抗;再加上德国人和奥地利人的确给予了积极的配
合;到5月的第3个星期快结束的时候;几乎已经没有什么真正需要美
国人做的工作了。所有的帮厨、勤务、洗衣服、清扫营房以及建筑
方面的任务;都被那些急于赚钱或想要食物和香烟的当地居民承担了
。于是;时间对于这些渴望回家的年轻人来说就显得太难捱了。
  温特斯让人修了一条跑道、一个网球场、一个棒球场和一个射
击场。连、营、团乃至整个欧洲战区展开了各式各样的竞赛。温特
斯还组织了日常密集队形的训练。
  有的弟兄很喜欢这些活动。对那些把运动当回事的人和那些希
望将来能上大学或成为职业运动员的人来说;这是一个锻炼的绝好机
会。他们被免除了各项勤务;住在独立的运动员宿舍;每天都有训练
或比赛。对几个想当职业军人的人来说;这也是个培训职业技能的好
机会。
  但对大多数既不想当运动员又不想当职业军人的弟兄来说;训练
和竞赛是令人厌烦的。他们找到了另外4种发泄方式:游览阿尔卑斯
山、打猎、喝酒和追女人。滨湖采尔是一个大约4公里长2公里宽的
湖;景色非常优美;5月底6月初那些阳光灿烂、日照时间长的日子里
;在湖里游泳是一件很惬意的事。“我的游泳衣太破旧了;”韦伯斯
特5月20日在给母亲写的信中说;“请你尽快从阿伯克龙比和菲奇给
我寄一件颜色鲜艳的游泳裤来好吗?32的腰围;最好是短裤;而不是游
泳裤。”
  卡普伦后面的山上有一座滑雪旅馆。通往那里的缆车已经彻底
坏了;但人们还是可以从山间小路爬上去。温特斯制定了一个计划;
每3天派一个排到这所房屋内疗养、休整。屋内有奥地利的用人和厨
师、滑雪教练和打猎向导。滑雪和捕猎石山羊都是非常刺激的运动

  这里是欧洲贵族的主要狩猎场;因此这儿最少有上百头鹿。101
师总是最后才拿到分配下来的食物。每个从瑟堡和阿弗尔港口来的
人有机会最先领到食物;但他们都有平民女友要养;同时活跃的黑市
交易也在诱惑着他们;所以带到阿尔卑斯山上来的食物并不够吃。空
降兵们组织了打猎队去猎杀鹿;鹿肉成了餐桌上的主食。二等兵弗里
曼弄到了一枝勃朗宁猎枪;用它打来的鹌鹑和其他鸟丰富了餐桌上的
内容。
  “女人、妓女、少女、女朋友、姑娘、少妇、德国小姐、法国
小姐:这就是小伙子们想要的。”韦伯斯特写道。他还描述了大家在
这方面的成果:“厨师们包养了情妇;排里的情侣频频光顾库房;麦克
里里在镇上有了一个已婚妇女作情人;里斯把他的那位安置在一处私
宅里;卡森养了一个受过教育、漂亮而老于世故的波兰金发女子(后
来她与卡森结了婚);排里当官的每晚都去光顾难民营里的女人;滨湖
采尔是欧洲最漂亮女人的集中之地;伴着这些肌肤晒成古铜色的金发
女子;小伙子们实现了他们的梦想——空谈女人整整3年之后;他们终
于得到了梦寐以求的东西。反亲善政策彻底失败了。”
  小伙子们曾经想要伦敦、巴黎和鲁尔区的女人;这些女人也能满
足他们;但据韦伯斯特的观察;“奥地利的女孩比欧洲任何其他地方
的女孩都更整洁、更漂亮;身材更好;并且更好交往;因此小伙子们在
这儿度过了特别愉快的时光。”
  可供享用的酒源源不断。5月28日;韦伯斯特给他的父母写信道
:“离开贝希特斯加登后;我们每晚都会喝醉。两天前我们抢了一所
德国国防军仓库;发现了足足两箱烈酒——总计48瓶。所以你们寄给
我的橘子粉就派上用场了。”
  关于喝酒;斯皮尔斯上尉只制定了一条长期生效的命令——不准
在兵营外面醉酒。士官们对这条命令是严格贯彻的;他们不想看到执
行警卫任务的弟兄因为喝醉酒而发生什么事故;也不想看到喝醉的弟
兄一个劲地在街头或山路上晃荡。然而在营房里;弟兄们只要不喝醉
;就可以不受限制尽情地喝。但大多数人都会喝得酩酊大醉。
  韦伯斯特所在的班里总有一满罐现成的冰茶和烈酒。他描述当
时的情景说;每天晚上;“喝到8点钟时;马修斯开始结结巴巴、口齿
不清起来;马什吹嘘起他的班和他的弟兄们是如何地对他惟命是从;
肖提安静地坐在一张床上;呲着牙咧着嘴;温又是大笑又是大喊着一
些巴斯托涅的旧事;麦克里里在夸耀自己的勇敢——‘整个排再没有
比我更勇敢的人了’——这话毫不谦虚但确实是事实;吉尔摩在拼命
地烫衣服;他这种表达高涨情绪的独特方式最受大家欢迎;黑尔一边
流口水一边又往嘴里灌进一杯酒;从不吵闹的克里斯坐在后面冷冷地
沉默着;里德烂醉如泥地瘫在扶手椅里;我醉得还比较有风度;不声不
响地睡熟了。”
  小伙子们会游一整下午泳或打一场垒球;来摆脱由宿醉引起的不
适。温特斯是不喝酒的;他对饮酒既不赞成也不反对。他的两个最好
的朋友;韦尔什和尼克松都酗酒。他从不责备那些在自己的空闲时间
喝醉的人。每当他想尝试一下的时候;每天下午发生的那些过激行为
就会提醒他不要去碰酒。温暖的阳光下;打垒球的弟兄们都只穿着一
条运动短裤。几乎每个人身上都至少有一处伤疤。有些弟兄在前胸
、后背、手臂或腿上有两处、三处甚至四处
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架