《日本语学习》

下载本书

添加书签

日本语学习- 第7部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
    O…cha…wa no…mu…ga kōhī…wa no…ma…nai。
    I drink tea but don’t drink coffee。
    我喝茶,但是不喝咖啡。
    ★あの山は高いが この山は 高く ない。
    Ano yama…wa taka…i…ga kono yama…wa taka…ku nai。
    That mountain is high but this mountain is not high。
    那座山很高而这座山不高。
    ★午前は静かだが午後は 静かではない。
    Gozen…wa shizuka…da…ga gogo…wa shizuka…dewa nai。
    It is quiet in the morning but not quiet in the afternoon。
    上午安静但是下午不安静。
    ★これは本だがあれは 本ではない。
    Kore…wa hon…da…ga are…wa hon…dewa nai。
    This is a book。 That is not a book。
    这个是书。那个不是书。
    否定后缀“ない”对动词的粘附性最强,对形容词、形容动词和名词代名词的粘附性次之。这是因为:首先,从书写的习惯来看,动词的否定形式被看成是一个完整的句节,不能分开书写,例如“飲まない”不可以写成“飲ま ない”。形容词等的否定形式则往往看成是两个句节,可以分开书写,如“高くない”也可以写成“高く ない”等。其次,从语法角度来说,“ない”与动词结合后丧失了其作为形容词自由词素时的大部分语法特点,例如“飲まない”中的“ない”既不能像普通的形容词那样直接添加后缀“~です”,也不能被替换成其反义词“ある”的任何形式。
    动词否定的敬体形式不是“动词词根+词尾第一音变+ない+です”,而是“动词词根+词尾第二音变+ません”。“~ません”是“~ます”的否定形式。例如:
    ★お茶は飲みますがコ药‘は飲みません。
    O…cha…wa no…mi…masu…ga kōhī…wa no…mi…masen。
    I drink tea but don’t drink coffee。
    我喝茶,但是不喝咖啡。
    ★教室には学生がいますが図書館には学生がいません。
    Kyōshitsu…niwa gakusei…ga i…masu…ga 
    toshokan…niwa gakusei…ga i…masen。
    There are students in the classroom but no students in the
    library。
    教室里有学生而图书馆里没有学生。
    形容词否定的敬体形式既可以是“形容词词根+く+ない+です”,又可以是“形容词词根+く+ありません”。例如:
    ★あの山は高いですが この山は 高く ないです。
    Ano yama…wa taka…i…desu…ga kono yama…wa taka…ku nai…desu。
    That mountain is high but this mountain is not high。
    那座山很高而这座山不高。
    ★あの山は高いですが この山は 高く ありません。
    Ano yama…wa taka…i…desu…ga 
    kono yama…wa taka…ku a…ri…masen。
    That mountain is high but this mountain is not high。
    那座山很高而这座山不高。
    形容动词和名词代名词否定的敬体形式既可以是“词根+では+ない+です”,又可以是“词根+では+ありません”。例如:
    ★午前は静かですが午後は 静かではないです。
    Gozen…wa shizuka…desu…ga gogo…wa shizuka…dewa nai…desu。
    It is quiet in the morning but not quiet in the afternoon。
    上午安静而下午不安静。
    ★午前は静かですが午後は 静かでは ありません。
    Gozen…wa shizuka…desu…ga gogo…wa shizuka…dewa a…ri…masen。
    It is quiet in the morning but not quiet in the afternoon。
    上午安静而下午不安静。
    ★田中さんは日本人ですが私は日本人ではないです。
    Tanaka…san…wa Nihon…jin…desu…ga watashi…wa Nihon…jin…dewa 
    nai…desu。
    Mr。 Tanaka is Japanese but I am not Japanese。
    田中君是日本人而我不是日本人。
    ★田中さんは日本人ですが私は日本人では ありません。
    Tanaka…san…wa Nihon…jin…desu…ga watashi…wa Nihon…jin…dewa 
    a…ri…masen。
    Mr。 Tanaka is Japanese but I am not Japanese。
    田中君是日本人而我不是日本人。
    有些副词常常与后面的动词、形容词等的否定形式呼应使用。这些副词包括“めったに”、“別に”、“ちっとも”、“必ずしも”、“なかなか”、“全然”、“決して”等。例如:
    ★あの人はめったに遅刻しない。
    Ano hito…wa metta…ni chikoku…shi…nai。
    That person is seldom late。
    那个人很少迟到。
    ★- 何かすること,あるの。
    Nani…ka su…ru koto; a…ru…no。
    Do you have anything to do
    你有什么要做的事情吗?
    - いや別に (することはない)。
    Iya betsu…ni (su…ru koto…wa nai)。
    Nothing in particular。
    没有什么非得马上去做的。
    ★僕はちっとも疲れて いないよ。
    Boku…wa chittomo tsukare…te i…nai…yo。
    I am not tired at all。
    我可一点都不累哦!
    ★日本人は必ずしもうなぎが好きなわけではありません。
    Nihon…jin…wa kanarazu…shimo unagi…ga suki…na wake…dewa 
    a…ri…masen。
    A Japanese person doesn’t necessarily like eel。
    日本人未必就一定喜欢吃鳝鱼。
    ★今日は全然仕事をする気になりません。
    Kyō…wa zenzen shigoto…o su…ru ki…ni na…ri…masen。
    I don’t feel doing any work today。
    我今天一点工作的兴趣都没有。
    ★わたしは決してうそは言わない。
    Watashi…wa kesshite uso…wa i…wa…nai。
    I will never tell a lie。
    我是绝对不会撒谎的。




 第六节  过去时词素后置性


    本节要回答的问题有4个:
1) 什么是过去时词素?
2) 日语过去时词素的位置特点是什么?
3) 添加过去时词素时,动词等内容词的词尾会发生音变吗?
4) 动词敬体过去式可以直接添加“~です”吗?
              
    过去时词素(Past Tense Morpheme)是语言中用来表达一个综合的“过去”语法概念的、可以指示句子的时态却不能独立充当句子成分的一种粘着性词素。
    过去时词素与包含“过去”这一词汇意义的名词或副词不同。
    首先,前者不能独立充当句子成分,而后者却至少可以在句中充当时间状语等。例如,汉语的过去时词素“~了”在句子中必须依附在动词、形容词等词类后面才能充当句子成分,而“曾经”,“昨天”等却可以直接在句中做状语。其次,前者在一些语言中是缺失的而后者在所有语言中都普遍存在。例如,汉语在隋唐以后出现了过去时词素“~了”(有人认为这是汉语语法史上的一件大事),英语中一直存在以“~ed”为代表的过去时词素而印尼语到目前为止还不存在同类词素。相比之下,英语、印尼语等语言中都普遍存在像汉语的“已经”、“曾经”、“昨天”、“去年”这样的包含“过去”这一词汇意义的名词或副词 (印尼语为“sudah”、“pernah”、“kemarin”、“tahun yang lalu”,英语为“already”、“ever”、“yesterday”、“last year”)。在对比语言学的研究中,暂时未发现哪种语言存在这类词汇的缺失现象。
    语言可以根据过去时词素的存在与否以及过去时词素相对于实意动词的位置划分为3类:无过去时词素的语言、过去时词素前置的语言以及过去时词素后置的语言。例如:
    印度尼西亚语例句(无过去时词素):
    ★ Tamu itu kemarin pergi ke Jakarta。
    客人那昨天去往雅加达
    那位客人昨天去了雅加达。
    豪萨语例句(过去时词素前置):
    ★ Su…nsayo wa yaransu tufafi。
    他们…了买给孩子衣服
    他们买了衣服给孩子。
    斯瓦希里语例句(过去时词素前置):
    ★ A…li…soma kitabu jana usiku。
    他…了…读书昨天晚上
    他昨天晚上读了书。
    英语例如(过去式词素后置):
    ★ Ikilledawolfyesterday。
    我杀…了一(匹) 狼昨天
    我昨天杀了一匹狼。
    汉语例句(过去时词素后置):
    ★ 我睡了两个小时。
    日语中存在一个典型的过去时词素“~た”,读作ta,而且这个词素相对于实意动词而言是后置的。“~た”的最主要语法功能是粘附在由动词等内容词(Content Words)构成的形容词性句节后面指示句子的过去时态。
    内容词被“~た”粘附时词尾要发生一定的形态变化。动词词尾发生第六音变,形容词词尾“い”音变成“かっ”,形容动词和名词代名词词尾“だ”音变成“だっ”。例如:
    ★ スミスさんは昨日傘を買った。(动词原形为“買う”)
    Sumisu…san…wa kinō kasa…o ka…t…ta。
    Mr。 Smith bought an umbrella yesterday。
    史密斯先生昨天买了伞。
    ★ 料理は美味しかった。(形容词原形为“美味しい”)
    Ryōri…wa oishi…ka…t…ta。
    The food was delicious。
    刚才的饭菜真好吃。
    ★ わたしは 飴が すきだった。(形容动词原形为“すきだ”)
    Watashi…wa ame…ga suki…datta。
    I liked candies。
    我过去喜欢吃糖果。
    ★ 昨日は水曜日だった。(名词原形为“水曜日だ”)
    Kinō…wa suiyōbi…datta。
    It was Wednesday yesterday。
    昨天是星期三。
    动词、形容词、形容动词、名词代名词否定的过去式表达方式都是将否定后缀“~ない”中的“い”音变成“かっ”再添加“た”。例如:
    ★ 私は昨日学校へ行かなかった。
    Watashi…wa kinō gakkō…e i…ka…na…katta。
    I didn’t go to school yesterday。
    我昨天没有上学。
    ★ 料理は美味しくなかった。
    Ryōri…wa oishi…ku na…katta。
    The food was not delicious。
    当时的饭菜不香。
    ★ 町は静かではなかった。
    Machi…wa shizuka…dewa na…katta。
    The street was not quiet。
    当时街道并不安静。
    ★ それは冗談ではなかった。
    Sore…wa jōdan…dewa na…katta。
    That was not a joke。
    当时那可不是开玩笑。
    动词敬体的过去式是将后缀“~ます”改成“~ました”。形容词敬体的过去式是在形容词过去式的基础上直接添加后缀“~です”。形容动词、名词代名词敬体的过去式则是将后缀“~です”改成“~でした”。例如:
    ★ 田中さんは午前本を買いました。
    Tanaka…san…wa gozen hon…o ka…i…mashita。
    Mr。 Tanaka bought a book in the morning。
    田中先生上午买了一本书。
    ★ 料理は美味しかったです。
    Ryōri…wa oishi…ka…t…ta…desu。
    The food was delicious。
    (刚才的)饭菜真好吃。
    ★ 今朝の湖はとても 静かでした。
    Kesa…no mizuumi…wa totemo shizuka…deshita。
    The lake was very calm in this morning。
    今天早上(那个时候)的湖面很平静。
    ★ わたしは北京大学の留学生でした。
    Watashi…wa Pekin…daigaku…no ryū…gakusei…deshita。
    I was a foreign student in BeijingUniversity。
    我曾经是北京大学的留学生。
    动词敬体否定的过去式是直接在动词敬体否定形式的基础上添加“~でした”。形容词、形容动词、名词代名词敬体否定的过去式是将“ないです”变成“なかったです”或者将“ありません”变成“ありませんでした”。例如:
    ★ 田中さんは午前本を買いませんでした。
    Tanaka…san…wa gozen hon…o ka…i…masen…deshita。
    Mr。 Tanaka didn’t buy any book in the morning。
    田中先生上午没有买书。
    ★ 料理は美味しくなかったです。
    Ryōri…wa oishi…ku na…katta…desu。
    The food was not delicious。
    当时的饭菜不香。
    ★ 料理は美味しくありませんでした。
    Ryōri…wa oishi…ku a…ri…masen…deshita。
    The food was not delicious。
    当时的饭菜不香。
    ★ 町は静かではなかったです。
    Machi…wa shizuka…dewa na…katta…desu。
    The street was not quiet。
    当时街道并不安静。
    ★ それは冗談ではありませんでした。
    Sore…wa jōdan…dewa a…ri…masen…deshita。
    That was not a joke。
    当时那可不是开玩笑。
  
  


 第七节  修饰语前置性


    本节要回答的问题有4个:
1) 日语定语偏爱前置还是偏爱后置?
2) 日语定语的构成规则有哪些?
3) 日语状语偏爱前置还是偏爱后置?
4) 日语状语的构成规则有哪些?
           
    在传统语法中,修饰语分为定语(形容词性修饰语)和状语(副词性修饰语)两大类。  
    根据定语和中心词的相对位置,定语可以被划分为前置定语和后置定语;根据状语与中心词的相对位置,状语可以划分为前置状语和后置状语。由于不同语言的书写方式不一样,既有像现代汉语一样从左到右书写的语言,又有像维吾尔语那样从右到左书写的语言。所以从严格意义上讲,所谓的“前置”是指具有线条性的语言符号在时间的线条上绵延时,作为修饰语的
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架