《杰克与吉尔 作者:詹姆斯·帕特森》

下载本书

添加书签

杰克与吉尔 作者:詹姆斯·帕特森- 第30部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
全都在他的脑子里。

终于,他看见了吉尔。她看上去那么冷静,一副全然漫不经心的模样。她可真是个当之无愧的大怪人,不是吗?吉尔在所有那些忙乱与喧闹的人中间站着。然后她和他们其余的人一起消失在了沃尔多夫饭店里面。

新闻摄影师最后终于缓缓地走开了,顺着公园大道朝过去叫潘安大楼、现在属于麦特莱夫的楼房走去。那座楼房的顶上放着一辆彩车,上面是史努比拉着圣诞老人的雪橇。

总统今天夜里应该买一些终身人寿保险,他想道,不管多贵都该买。暗杀实际上等于已经定了。它是确保无误的了。

不过克文·霍金斯都没有怀疑到、都没有意识到的是,他也在被人监视着。就在那一刻,在纽约市,他被人严密监视着。

杰克正监视着克文·霍金斯在公园大道闲逛。


第80章


杰克是最机智的。

杰克是最敏捷的。

萨姆·哈里森看着克文·霍金斯在公园大道上消失以后,就离开了沃尔多夫附近热闹的地带。纽约跟华盛顿一样,杰克与吉尔的事已经闹得沸沸扬扬了。这很好。这会让一切都更容易一些。

现在他得去做一件事。无论要冒什么样的危险,他也必须去做。

这对他来说是最重要的事情。

在列克星顿大道和第四十七街的街角,他在一个投币式公用电话亭旁边停了下来。令人惊奇的是,那玩意儿竟然还真能用。这也许是市中心惟一可以用的投币式公用电话了。

他拨号的时候,看见列克星顿街对面一个穿着花哨的街头野鸡在不停地拉客。近处一个中年的同性恋男子正在勾引一个白肤金发碧眼的少年。城市牛仔和姑娘们大摇大摆地走进一家叫做〃意气飞扬〃的独特的纽约酒吧。他为老纽约感到痛心,为过去的美国感到痛心,为真正的牛仔、真正的男人们感到痛心。

他在纽约有很重要、必要的工作要做。杰克与吉尔的事业正在走向高潮。他自信到死也不会泄漏事实的真相。必须那样。

事实真相对公众而言总是充满了危险,不能让他们知道。事实真相一般不会让人们舒心,它只会让人们更疯狂。大多数人根本不能面对真相。

他终于接通了马里兰的一个号码。他打这个电话要冒一个小小的危险,但他不得不冒这个险。为了自己的精神健全他必须做这么一件事。

一个小姑娘的声音从电话里传来。他立刻感到了最妙不可言的轻松,但也有一种多日不曾体验的开心。小姑娘的声音听起来好像她就在纽约似的。

〃我是卡伦。您有什么事?〃她说。他教过她怎么接电话。

他紧紧闭上眼睛,纽约所有那些令人沮丧的华而不实,还有他所要做的一切,都突然被关在了外面。在这短短的一瞬就连杰克与吉尔也从他的头脑里消失了。他在一个安全地带。他在家里。

现在对他来说,只有他的小女儿才是真正重要的。她是惟一要紧的。是大人同意她熬夜等他的电话的。

当他把电话听筒支在下巴I…的时候他不县木青他不是萨姆·哈里森。

〃我是爸爸。〃他对他最小的孩子说,〃你好,小南瓜虫。我很想你。你怎么样?妈妈在哪儿?〃他问,〃你们这些小家伙们互相团结互相友爱吗?我很快就回家了。你想我吗?我当然想你们。〃

他必须偷偷做成这件事,当他跟他的女儿、然后又跟他妻子讲话的时候心里想道。杰克与吉尔必须成功。他必须改写历史。他不能被装在运尸袋里回家。不能带着耻辱回家。作为一个自本尼迪克特.阿诺德以来最坏的美国叛徒回家。

不,运尸袋皂给托马斯·伯恩斯总统的。他该死。其他所有的人也一样。他们都是形形色色的叛徒。

第81章


饭店里显然有什么不对劲。我们刚到沃尔多夫饭店几分钟我就知道保安上有一个严重的漏洞了。我可以看到总统特别勤务处的特工们在总统及其夫人进入金碧辉煌的饭店前厅时是如何紧紧围绕在他们周围的。

托马斯.伯恩斯和萨莉正在被急急。忙地护送到他们在二十一层的套房去。我很熟悉这一套程序。纽约市警察局的侦探们一直在与总统保安队密切合作。他们已经检查了各种想像得到和不能想像的渗透进沃尔多夫饭店的方法,包括地道、下水道以及所有的地下通道。嗅炸弹的警犬在我们到来之前已经把位于市中心的这座饭店嗅了个遍。这些警犬当天下午还被带到联合国广场、皮埃尔饭店等总统可能选择的下榻之处去了。

''亚历克斯。〃我听到身后有人叫我,〃亚历克斯,到这儿来。在这儿,亚历克斯。〃杰伊·葛雷尔用手向我示意,〃我们已经有了一点问题。我不知道他们是怎么办到的,但是他们肯定在纽约。杰克与吉尔'在这儿。〃

〃这儿到底发生了什么事,杰伊?〃我们急匆匆地经过装满夸特号香水瓶和昂贵的服装饰品的玻璃橱时,我问这位总统特别勤务处特工。

杰伊·葛雷尔把我领到了就在饭店底层的前台后面的管理办公室。那间办公室里已经挤满了总统特别勤务处、联邦调查局的特工和纽约市警察界的精英们。每个人似乎都在听耳机或者手机。他们看上去很紧张,饭店的管理人员和他们自己的保卫处长也不例外,尽管他们很自豪地宣称自胡佛以来每一任美国总统都来沃尔多夫住过。

葛雷尔终于转向我说,〃大约十分钟以前有人送花来了。是我们的朋友杰克与吉尔送的。和花一起送来的又有一首诗。〃

〃让我们来看看它。请让我看看这信。〃

纸条跟一束血红的玫瑰挨着放在一张红木办公桌上。我念,葛雷尔则从我肩头看着。

杰克与吉尔来到国会山用鲜花让总统吃了一惊。

我们就在这市中心里

我们正在数

您仅剩的最后几个时辰。

〃他们想让我们相信他们是一对疯子。〃我对杰伊说。

〃你认为他们是吗?〃

〃我当然绝对不相信,不过他们在坚持这一点。他们的行动是一以贯之的,都属于同一个计划。他们肯定知道他们在干什么,而我佃肯定不知道。〃

杰克与吉尔肯定在纽约市。


第82章


半夜过后几分钟,通向托马斯·伯恩斯总统主卧室厚厚的木门打开了。沃尔多夫饭店的总统套房在饭店的塔楼里,由四个卧室和两个起居室组成。那一层没有住别的客人,楼上楼下紧挨着的一层也没有住别的客人。

〃是谁?〃总统从书上抬起头来。他正在看书,以磨炼并镇定自己的神经。看的是大卫·麦克卡劳写的那本厚厚的《杜鲁门》。当门不期然打开时,总统手里的书差点儿掉到了地上。

当托马斯.伯恩斯看见是谁站在门和一个古式大衣柜之间时,他笑了。

〃哦,是你。我还以为是吉尔呢。我觉得她暗恋我。我只是有一种直觉。〃他说着咯咯笑了。

萨莉·伯恩斯挤出了一点笑容,〃只有我。我想跟你说晚安。还想看看你是不是没事,汤姆。〃

总统深情地看着他的妻子。这几年来他们俩一直分房睡。他们之间有问题。不过他们还是很亲密的朋友。他相信他们还爱着对方,而且会永远相爱。

〃你不是来给我掖被子的吗?〃他问,〃真不像话。〃 〃我当然也是来给你掖被子的。今天夜里,我应该给你掖被子。〃

她丈夫笑的样子让他们俩都回想起了更好的时光,好得多的时光。只要他愿意,他可以是个很迷人的人。萨莉太清楚那一点了。汤姆还能叫人伤透心。萨莉也知道那一点。他们在一起的岁月大部分都是那样的。她称他们俩的关系是痛苦与狂喜并存。不过说实话,公平地说,狂喜要多于痛苦。他们俩都相信那一点,而且知道他们所拥有的这份感情是很难得的。

托马斯。伯恩斯轻轻地拍拍那张特大号、加了一点儿顶的床的边缘。萨莉过来坐在他的旁边。他伸手去抓她的手,她依顺地把手给了他。她喜欢跟他握着手。她一直喜欢。她知道尽管过去受了那些伤害,尽管他们还有别的许多问题,但她仍然爱他。她可以原谅他所有的风流韵事。她知道那些事对他来说算不了什么。她的地位很稳固。萨莉还知道此刻他是多么忐忑不安,多么恐惧不已,又是多么脆弱。

她真的爱他,爱他的全部他的傲慢,他的胆怯,他的不可靠,他有时候的极其自负。她知道他爱她,他们将会永远是最好的朋友和知己。

〃告诉你一件怪事。〃他把她拉近一点,轻轻地搂着这跟他结婚了二十六年的妻子,说。

〃告诉我吧。我等着你彻底坦白呢,国王先生。〃这是伦敦舞台剧《乔治三世的疯狂》里一句叫他们俩都发笑的台词。王后在床上把乔治三世称作〃国王先生〃。

〃我觉得是我们认识的什么人。我跟那个凶杀案侦探谈过此事。他是惟一一个有胆量告诉我坏消息的人。我觉得可能是跟我们很接近的某个人,萨莉。这就让这事更其可怕了。〃

萨莉尽量不表现出她的恐惧。她的眼睛在这问天花板很高的卧室里上下左右到处看。墙上有半墙高的靠椅护墙板。护墙板上方是婴儿蓝和米色的墙纸。上帝,她多么希望他们可以回到密歇根的家里去。她真正最希望的不是别的,而是让她和他一起回家去。

〃你把这告诉过唐·哈默曼吗?〃

〃我在告诉你。〃他悄声说,〃你,我可以相信。你,我真的相信。〃

萨莉轻轻地吻他的前额,接着吻他的脸,最后是他的嘴唇,〃你可以肯定那一点吗?〃

〃百分之百肯定。〃他悄声说,〃尽管你有一些很好的理由想要杀了我。比大多数人更正当的理由。我敢说,比杰克与吉尔有更正当的理由。〃

〃紧紧抱着我。〃她说,〃永远不要松手。〃

〃紧紧抱着我。〃总统继续悄声对他妻子说,〃你永远也不要松手。我可以跟你一起这样到永远。萨莉,请你原谅我。〃

是某个亲近的人。是某个跟我很接近的人。托马斯伯恩斯总统抱着妻子时怎么也赶不走这个令人不安的想法。某个亲近的人。

〃汤姆,你想要什么圣诞礼物?你知道新闻界他们总是想知道。〃

伯恩斯总统想了一会儿。 

〃想要和平。想要这一切结束。

第83章


是证明他比杰克与吉尔强的时候了。在他自己心里,他知道他比杰克与吉尔强。无可争辩。杰克与吉尔基本上全都是狗屎。

亚历克斯家的房子立在华盛顿东南区第五街黑暗、变幻的阴影之中。看起来好像屋子里的每个人都终于睡着了。我们很快就会知道了。我们就会把那一点搞清楚的,这个凶手心里想。

要是你真想知道实情的话,他的名字叫丹尼·伯德鲁克斯。他正从一小块空地上长出的一丛桉树里望着这街灯映照下的景象。

他在想他有多恨亚历克斯和他一家。亚历克斯让他想起了他的亲生父亲,他曾经也是一个警察,非常忠于他那愚蠢的工作,并为了工作而抛弃了他和他妈妈。把他们像人行道上的那些唾沫一样抛弃了。接着他妈妈就自杀了,而他就被养父母领养了。

家庭让他感到难受,但是大名人亚历克斯却努力要做一个那么理想的爸爸。他那么虚伪,真是个诡计多端的大骗子。更可恶的是,亚历克斯严重地低估了他,还几次都〃没把他放在眼里〃。

丹尼·伯德鲁克斯曾经是萨姆纳·摩尔在西奥多.罗斯福学校的同班同学。萨姆纳一直是他妈十足的马屁精学员、优等学生、最好的狗屁学生运动员。从上一年夏天开始,摩尔就一直是他的他妈的什么导师。丹尼不得不每星期去摩尔家两次。他从第一天起就恨摩尔,恨他是那么个居高临下、自命不凡的小讨厌鬼。他恨居高临下的摩尔全家。好,他已经给了他们一个教训。最后他成了导师。

他的第一个完全凶残的念头是让事情看起来好像摩尔这个优等学生是那个儿童杀手。他盗用了摩尔家在〃奇迹〃注册的账户,把警察们一直引到了他们家。那是一个他妈的多么了不起的玩笑最好的玩笑。接着他又决定除掉他。那是第二个凶残的念头。杀摩尔甚至比杀那些小孩子们更让他高兴。

现在他想也给亚历克斯一个教训了。亚历克斯显然觉得这个所谓的索乔娜学校的凶手不值得他浪费多少宝贵的时间。丹尼在亚历克斯眼里比不上格雷·查基。他比不上杰克与吉尔。他是个无足轻重的人,对吧?

好,我们就来把这搞清楚,亚历克斯博士。我们就来看看我跟杰克与吉尔还有其他人比怎么样。好好注意这一点,盛气凌人的身体和脑子都出了毛病的博士。你就会明白点什么的。

再过一个小时左右,许多人会明白不要低估丹尼,不要再冷落他丫。

丹尼穿过第五街,小心翼翼地让自己的身体一直隐在树荫里。他径直走进了围着亚历克斯家屋子的收拾得井井有条的院子。

他十三岁,不过个子比同龄人要小。他身高五英尺五,体重只有一百一十磅。他看上去还没有那么重。别的学员们叫他〃娇滴滴先生〃,因为无论什么时候他们戏弄他,他都会哭,而他们差不多总戏弄他。对丹尼来说,整个学年每个星期都是遭罪周。不,直到现在为止,他一生都在遭罪。老天,杀了摩尔他多高兴!就好像把他那该死的学校里的人都杀了一样。

当他在亚历克斯家房子对面等着的时候,他往脸上、脖子上和手上都抹了灰色的眼影。他穿着深色的牛仔裤和黑色的衬衣,还抹了一层深色面膜。他得跟街坊四邻的非洲裔美国人相称,对吧?好,在第六街上,或者甚至在他走大街去第五街的时候,都没有谁怎么注意他。

丹尼摸了摸他南美披风口袋里面的史密斯和韦森半自动枪的枪托。枪里面装了十二颗子弹。他已经做好了战斗准备。保险栓已经拉开了。他又开始哭了起来。滚烫的泪水从他的脸上流了下来。他用袖子把它们擦掉了。再也不做〃娇滴滴先生〃了。

他干过完美的谋杀。


第84章


现在就是天老爷也救不了亚历克斯那可爱的小家庭了。下面该轮到他们死了。这是他必须采取的行动。合适的时间合适的行动。嘿.嘿。你怎么说?

丹尼一点一点地走到那房子后阳台的台阶上。他没弄出一丁点儿声响。

只要需要,他可以做一个他妈
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架