《星际迷航》

下载本书

添加书签

星际迷航- 第23部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

  “9月16日——查德·阿梅斯和迪克·伯克衣衫褴褛地回来了。格兰特大发善心,让他们留下了。他们说约克·迈格文疯了,我能相信。”

  “9月28日——菲利浦·施奈德今天打猎时遭到了攻击。罗伊把他背了回来,但是他被抓伤得很严重,流了很多血,最后还是死了。罗伊不再负责打猎,格兰特命令克利夫负责。罗伊非常难过,但是没有人责备他。生死有命,愿上帝保佑!”

  “10月7日——我决定嫁给M。”

  “10月10日——我好像看错了,M要娶的是玛格丽·庄。好吧!他们的确很般配,要不是到了这里,我真的很高兴能一个人过下去,我原本是想到亚马逊军队服役的。坚强些,卡罗琳!嗯!加油!”

  “10月20日——卡门?”




11。白骨海滩(2)




  “10月21日——是的。”

  “11月1日——真荣幸,我当上城防司令了!小卡罗琳,这个有点笨手笨脚的女孩!虽然这只是暂时的——也许只有几个星期,因为罗德外出了——不过跟我说话时要说‘是的,长官’。嘿嘿,这也不错嘛!格兰特最终同意让罗德沿河流下游搜寻,这个家伙兴奋得狂吠,对于格兰特的建议和指令则全然当做耳边风。这是一个二人小队,罗德挑选了罗伊做他的队员。他们是今天早上出发的。”

  “11月5日——当城防司令真不是人干的差事,我希望罗德快点回来。”

  “11月11日——格兰特让我在日记里记录下“人工制品委员会报告”,其实米克·莫哈默德已经把它记在脑海里了,不过这下倒是在我这里找到了个好地方。因为罗德和罗伊不在了,格兰特又有点神经质,我想我还是迁就他一些吧。报告的内容如下:

  12把多余的匕首(除了每人一把之外);

  53把枪支和其他的火器,其中一半只剩一颗子弹;

  6本圣经;

  2本光明平安经;

  1本古兰经;

  1本摩门经;

  1本《牛津英文诗选》,百年纪念版的;

  1张弓、3支箭;

  1口护罩锅(比铀做的还重),杰克缴获的雷电枪的附件;

  1口煮锅(卡门的);

  1副扑克牌,缺了张红桃9;

  13盒火柴,许多便携打火机不能用了,还有27副太阳镜;

  1把短斧;

  1条565米用来攀援的绳索,有些作了其他用途;

  91只鱼钩(还没钓到过鱼);

  61个指南针,有些是坏的;

  19块手表,还在走(有4块改成了当地时间);

  2板肥皂,迪奥囤积的;

  2盒创可贴,半瓶防晒霜。

  还有几公斤零碎的东西,没有找到用处,就不一一列举了。米克的脑子就像是老鼠洞一样,很能装。

  我们制作了许多东西,还能做得更多——壶、碗、箭、皮水囊,还有石器时代的碾米器——如果你不害怕硌了牙——就可以用它为植物种子去皮。市长说,《牛津英文诗选》是我们最有价值的东西,我也同意,但和他的理由不一样。他想让我利用书页的白边作速记,记下我们掌握的特殊知识——从数学计算到养猪技能。克利夫说,记吧!别弄错了内容就行。可我哪有时间啊?罗德离开后,我连喘口气的功夫都没有,睡觉都得支着耳朵。”

  “11月13日——只剩两天了……”

  “11月16日——我看他们不能及时完成任务了。”

  “11月21日——今天我们终于有了自己的宪法和基本法律条款,离第一次城邦会议已经过去好几个星期了。这部宪法写满了两本圣经的白边,是鲍勃和乔治亚的圣经。假如有人想查阅(我很怀疑这一点),我看他也不知道从哪看起。”

  “11月29日——吉米说,老罗德非常厉害,根本不可能被杀死。我希望他是对的。为什么?为什么我不力争让我自己去呢?”

  “12月15日——欺骗自己没有用了。”

  “12月21日——索克斯顿夫妇和巴克斯特夫妇,还有我和格兰特,今晚秘密地聚集到了巴克斯特的房子里,格兰特默诵了祭文。鲍勃为他俩作了祷告,我们静坐了很长时间。这是教友派的仪式。罗德总是让我想起我的兄弟里克,我曾私下里要求母亲多照顾他,罗伊也一样,妈妈待我们总是慈爱有加。

  格兰特还没有公开宣布,官方的说法是他们的探险期延长了。”

  “12月25日——圣诞节”。

  罗德和罗伊轻装上阵,两人快速地沿着河流向下游搜寻着。他们轮流走在前面,互相掩护。每人只带了几公斤咸肉,不过他们决定先就地取材。现在,他们已经知道了许多可以食用的水果、浆果,还有坚果。只要你能认识它们,森林就是一个免费的自助餐厅。他们没有带水,因为他们决定沿着河走。但是他们在接近水边时愈发小心了,因为除了时不时地会有什么东西把正在喝水的小鹿拖到水里去之外,还有长着锋利细齿的嗜血的小鱼在等待,它们成群结队,要不了几分钟就能把一只动物吞噬得只剩骨架。




11。白骨海滩(3)




  罗德带着他的两把匕首,罗伊·基尔洛带着他的奥卡姆剃刀,还有一把从卡门·巴克斯特那里借的匕首,他的腰里还缠着攀援绳索。他们每人还带了一把手枪,但这只是准备在万不得已时才用的,因为每把枪只有三发子弹。罗伊借了杰奎琳·索克斯顿的气枪,还带了一些麻醉弹,他们希望这能节省打猎的时间,以便赶路。

  走了三天后,他们发现了一个小山洞,里面竟然住着五个女生,他们互相寒暄了之后,描述了各自的情况。两人继续向前,而五个女生则到上游去找他们的营地。这几个女生告诉他们,在下游有一个地方可以越过河流到山谷对面去。他们找到了那里,这是一个宽阔的石头浅滩,石头堆积在河中形成了天然的桥……他们在对岸搜索了两天时间,然后又返回了。

  到了第七天早晨,他们除了那几个女生的山洞外还没有发现任何其他的山洞。罗德对罗伊说:“到今天已经一个星期了,格兰特说要在两个星期内回去。”

  “他是这么说的,长官。”

  “没有结果?”

  “是的,没有。”

  “我们应该回去了。”

  罗伊没有回答,罗德询问道:“那么,你怎么想?”

  基尔洛躺下了,眼睛盯着地上一只爬着的像地球上的蚂蚁一样的昆虫。他好像并不急于做其他的事。最后他说:“罗德,你是这支队伍的头儿,上游还是下游,你说了算。”

  “哦,你这家伙。”

  “另一方面,像肖迪那样的自以为懂法律的人也许会质疑格兰特限定我们时间的权限。他也许会用到‘自由民权’还有‘权力自治’这样的字眼儿。也许他已经发现了什么——这个地方看起来很远。”

  “嗯……也许我们可以拖延一天,我们将不再沿着河边返回。”

  “当然,如果我现在是头儿,不过我不是。”

  “不要再说这种话!我在征求你的建议。”

  “好吧!我是说,我们是来寻找山洞的,不是来按程序实施什么计划的。”

  罗德的眉头舒展开了。“站好了,出发。”

  他们继续向着下游前进。

  河流穿过一片高原,地形从森林山涧变成了峡谷的地貌。兽群越来越难看到,他们开始吃携带的咸肉了。两天后,他们第一次看到了亿万年前形成的怪石层叠的崖壁、石穴,还有幽深的山洞。“这个看起来有些像了。”

  “是的。”罗伊跟着说,他看了一下四周。“也许前面还有更好的。”

  “可能吧。”

  他们又继续向前走。

  河流一下变宽了,再也没有山洞出现,峡谷变成了宽阔的草原,除了宽阔的河滩外很少有树。罗德用鼻子嗅了嗅,“我闻到了咸味。”

  “没错,那边应该就是海了。”

  “我不这么认为。”说完,他们又接着向前走了一段路。

  他们避开了长势较高的蒿草,一直沿着有树的地方走。这些星际移民已经列出了一大堆对人类有威胁的大型食肉动物名单,从比非洲狮大一倍的狮兽到逼急了也咬人的胆小的食肉兽。人们普遍认为,狮兽就是他们曾被警告过的“斯塔勃”,有少数人却认为“斯塔勃”是一种小型食肉动物,这种动物移动更迅速、更狡黠,而且更喜欢攻击人。

  还有一种肉食动物不足以引起人的注意。它比一只野兔大不了多少,却长着大大的脑袋,拖着一个大下巴,前腿比后腿有力,没有尾巴。它长得憨头憨脑,很可笑,像个大头娃娃,即使被惊扰了,它的动作也很缓慢、笨拙。这种动物通常会守候在啮齿类动物的洞穴边,捕食那些夜间出来觅食的鼠辈们。“大头兽”的皮很坚韧,可以做出上好的水囊。这样的草原上生长着许多这种动物。

  他俩在靠近水边的一棵大树上安顿下来。罗德说:“不知道是不是该浪费一根火柴,还是忍耐一下呢?”

  “随你啊!我去搞点东西来吃。”




11。白骨海滩(4)




  “当心点,不要到草丛里去。”

  “我会在草丛边行动的。人们都叫我‘谨慎的基尔洛’,说我最适合在保险公司工作。”

  罗德数着他的三根火柴,还想找出第四根,然后他就开始划火,本来很容易的,但是火柴似乎有点受潮,所以划了很久。罗伊打回了一只小动物,他说:“这是我见过的动物中最笨的。”

  正是大头兽。罗德厌恶地看着它,“这就是你能找到的最好的吗?味道可不怎么样。”

  “我跟你说,不是我打的它,是它要来猎捕我。”

  “别逗了。”

  “真的,我不得不杀死它,它咬住了我的脚脖子,所以我就把它带回来了。”

  罗德看着这只小动物。“没听说过。它可能是他家里最傻的一只吧。”

  “也许。”罗伊也冲着它笑了。

  第二天早上,他们到了海边,海面似镜,水波不兴。海水含盐量很大,海滩上是一片白晃晃的盐花。他们断定这是死海,并不是真正的海洋。他们的注意力没有在海水上停留太久,远处是一片层层叠叠的白骨,一直延伸到海滩的尽头,罗德惊呆了,“它们从哪儿来?”

  罗伊轻声地吹了声口哨。“你问我?如果五分钱一吨卖掉的话,那我们就是百万富翁了。”

  “恐怕是亿万富翁呢!”

  “别抬杠了!”他们沿着海滩走了过去,完全被眼前的景象惊呆了,甚至忘记了安全。这里有一些是很久以前留下的骨头,被海水和阳光侵蚀得都裂开了。还有一些是新的骨头,连得还很紧。有一些是大型食草动物的骨骼,他们还没有猎到过这样的动物。也有一些是小动物的骨头,体形比一只小狗大不了多少。骨头的种类不计其数,但是却没有一具完整。

  他们沿着海滩走了几公里,完全被这种奇怪的现象搞糊涂了。往回走时,他们知道,自己不仅已经踏上了回营地的路,而且已经开始看到建设家园的希望了。这里已经是他们所能到达的最远的地方了。来时他们还没有仔细看看那些山洞的情况,在回来的路上,罗德决定挑几个合适的山洞做他们的定居地,周围要有一些食草动物,接近水源。更重要的是要安全,易于防守。

  他们看到了几个崖壁中的拱形水蚀坑,最低的坑洞也有六七米高,这里的峡谷崖壁陡然向下,像是被削断了一样,罗德看到一条瀑布从上游倾泻下来,水流不断地冲刷着石壁,距离好像并不太远,不过他们似乎已经浪费了许多时间。水流日复一日,形成了这些为数众多的天然的石洞,这是这些移民们天然的房舍,而且还能防雨。

  罗伊是很棒的登山运动员,他沿着光滑的石壁一寸一寸地爬到了一块石台上,然后把绳索扔给了罗德,罗德像蛇一样一伸一缩地很快也爬了上去。罗德一只手抓住石壁的边,抬腿攀上了石台,当他站起身时,一下呆住了。“这是什么?”

  “那儿。”罗伊说:“我为什么一声不吭?我以为你会说我疯了,花了眼。”

  “我看我们俩都眼花了。”罗德四下看了一圈,石洞的深处见不到底,里面排满了一层层的建在石壁上的房屋。

  现在,这些房子已经没有人住了,它们应该从未有人类居住过。门的那些开口比一个人的膝盖高不了多少,也没有人的肩膀宽。不过很显然,这是人造居所,它不是完全由水流冲刷而成的。从石洞地面到顶上有六层这样的房屋,用的材料是一种混合泥浆,还有灰质黏土和木料。

  没有任何标记表明建造者是谁。罗伊正要把头伸到一个门洞中,罗德大喊:“嘿!别这样。”

  “为什么?这儿已经废弃了。”

  “你不知道里面会有什么,也许有蛇。”

  “这个星球根本没有蛇,没有一个人看到过蛇。”

  “是吗?不过还是当心点。”

  “要有火把就好了。”

  “我还想要八个漂亮的舞女和一辆卡迪拉克呢。你还是当心点吧!我可不想一个人回去。”




11。白骨海滩(5)




  他们就在山洞中吃了午饭,边吃边想着那些一定是智慧生物建造的。罗伊说:“我们也许能在其他地方找到他们,也许他们现在已经很文明了,这些东西看起来像是古代的遗迹。”

  “不一定。”罗德反驳道:“蜜蜂也能建造复杂的房屋。”

  “蜜蜂不会像人一样把泥浆和木头混合在一起,你看那边。”

  “但是鸟可以。我看他们的大脑和鸟差不多,也就这程度了。”

  “罗德,你没有看到证物吗?”

  “哪儿有人工制品?你找出一只标有‘泽西市制造’的灰盘给我看看。”

  “如果你不那么性急,我会找给你看的。”

  “我等着。不过不管怎么说,他们找到的是一个安全的地方,我们可以住在这里。
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架