有的人说「我们不需要有前提式的解经」nopresuppositionininterpretingtheBible,这是不可能的事情!因为每一个人读圣经的时候,他无论如何都受过他在这一几十年中间所听的哪一种道所有架构成为他基本观念的影响,所以没有一个人是解经完全没有前提的。解经真正的前提,就是从圣经神学整个融汇贯通所得到的那些纲要作为前提再去看圣经,这就对了。因为我们没有办法除去个人已经在罪中间受玷污的这件历史的事情。我们没也有办法不受到圣经翻译成我们的语文的时候,那些翻译的人对原文的了解的限制以及所翻译的言语在当时代的中间的限制这两方面所产生的影响。所以当你读圣经的时候,你一定是照中文圣经来读,因为叫你读希伯来文,你没有办法。那你读中文圣经的时候,你不可能中立。为什么?因为翻译成中文的那一版,翻译的人当时的文学,当时对希伯来、希腊文的认识,跟当时中文的表达一定有时代性的,所以你没有办法完完全全能够毫无玷污,毫无影响的去明白圣经的原意。
有的人说「什么书都不要,我只要圣经!」这一句话听了很好听,其实这一句话有傲慢在里面,这句话不但不够谦卑,而且他还以为他比别人更属灵,更靠近圣经。你读圣经的时候,你马上发现你受你的语言的限制,你受你的语文的限制。比如说,圣经的「Cosmos」,希腊文这个字其实可以翻译成七个意思。所以Cosmos可以变成「世界」、可以变成「世人」、可以变成「世代」,可以变成「世俗」,你明白吗?那么,这样你就不能说Cosmos就是「世界」,好了,那么你说「上帝爱世界」,可以不可以啊?原文是Cosmos啊,ForGodsolovedtheworld。「上帝爱」,中文就不得不要翻译,那上帝爱什么?——世人。英文呢?「ForGodsolovedthemanoftheworld。」有没有啊?「ForGodsolovedtheworld。」对不对呢?但是圣经另外一句话说「爱世界的就是与上帝作仇敌」(参:约翰壹书:2章15节),有没有呢?那么「上帝爱世界」,所以「上帝就是上帝的仇敌」,怎么解释呢?所以中文就翻译成「爱世人」,你明白吗?所以当他翻译那个字的时候,你不能说「原文是世界就是世界」,这样硬性的规定。
所以我有时候听年轻人刚刚懂一些原文,讲道的时候,「原文是这样,不是那样!」我心里替他担心,因为他真正懂得不是那样深,随便讲可能引起人家错误的误导性的这个观念,这是要很谨慎的事情。所以我们越明白上帝的道,越知道是不简单的事情。虽然如此,不会因为不简单怕到不敢传道,怕到不敢解经,不是!我们还是要做,尽你所能的做。一面尽所能的做,一面谦卑再学习。大家说「一面尽所能做,一面谦卑再学习。」否则的话我们就一面误导人,一面还以为自己才是绝对的权威,那是很不好的。
不过,如果你是完全靠自己一个人的看法,不如你照着一个宗派的想法。为什么呢?因为如果宗派会有错误的话,当然个人比宗派更危险的。因为每一个个人本身的限制是比宗派集思广益、大家讨论更堕落到一个以自我狭窄的主观来作前提的那种误导性的可能性。所以我们一方面要尊重宗派的思想,一方面不要走「宗派主义」的路线,这样才不会掉到极端化,绝对化非绝对的事情。
三、使徒行传第二十一章二十七到三十节,犹太人因为保罗带着非犹太人进圣殿而攻击保罗,耶稣说「圣殿要被拆毁,第三天再建立」,是不是表示以色列人不可能再重建一个有形的圣殿呢?
答:这是三个问题连在一题答。第一个问题就是犹太人,非犹太人都可以进圣殿吗?「外院」跟「圣殿」是不一样,所以这个里面有误会在里面。
保罗是不是带非犹太人呢?保罗是不是带外邦人呢?我们好好去看。保罗很可能是带那些已经归主,相信主的,或者那些归信犹太教的人进来,不是带那些完全不信上帝的人进来。
那么,耶稣基督在第二个问题所讲的「圣殿被毁第三天他要建立起来」。其实耶稣那句话是讲「他的身体被杀以后他第三天要复活」,是那个意思。那,耶稣基督再讲一句话,你们不要心里说「这是耶和华的殿,这个殿我告诉你将来要被拆掉,连一块石头就不叠在石头上面不被拆下来」(参:马太福音:24章2节;马可福音:13章2节;路加福音:21章6节)。那就表示希律王所建的殿并不是是神心意中的殿,希律所建的殿是最大的。希律王所建的殿是最雄伟的,最大型,整个圣殿下面的地板,就是圣殿根基性那解经圣殿山的面积,就差不多等于现在的足球场的四倍那么大。所以他建的殿比所罗巴伯所建的殿更大,比所罗门所建的更大,那是历史上最大的殿在耶路撒冷。虽然如此,这个殿的尺寸,这个殿的建立完全不是为了神的吩咐,而是为了他自己的政治的雄心而建的。他建了殿就可以讨好以色列人。所以耶稣基督根本不把这个殿当做是很重要的地方。
但是这个殿耶稣为什么要进去呢?因为殿是「教训人的地方」,因为殿是「教导律法的地方」,因为殿是「敬拜上帝的地方」。耶稣基督来了以后,那真正的祭就从所有的动物作祭物改成耶稣基督才是真正的祭物。所以耶稣基督知道,以后这个殿就是真正神居住的地方,就是教会。所以「上帝的殿就是你们」(参:哥林多:3章17节),耶稣基督讲的。而「你们」,也就是「教会」是属于耶稣基督的。保罗说「神的殿就是你们」。那,这个殿就是耶稣基督的身体,所以基督是教会的元首。这样,以后,地上的殿不是重要的。
犹太人当然不知道这个事情,他也不知道这个殿所预表的就是耶稣基督,所以犹太人有一天一定盼望还要建殿。最大的困难是在什么地方呢?就是圣殿的原址现在变成已经建了一个回教的清真寺,所以这个事情就变成永远没有办法解决的地上的事情。那今天的「九一一事件」以后,你看见美国开始转变方向了,他们盼望可以替巴勒斯坦立一个国,一立一个国的时候,巴勒斯坦立国一定要把首都放在耶路撒冷。那,这样,就变成以后难解决的问题了。所以这些事件都是把我们带到历史的末端耶稣基督再来以前万国要恨恶以色列,然后成为世界性的仇恨,像米吉多的战争一样的,这是没有办法解决的问题。
所以,当拉宾(YitzakRabin;1922…)愿意和巴勒斯坦和好的时候,结果以色列人有一些极端派的人把他暗杀掉了,这表示并不是这么简单的。如果没有预言,没有圣经,神已经给我们看见的原则。人以为历史可以我们的自由去定的话,那么,我们就可以谈和就和,谈战就战。但是圣经有一些的原则指定了,已经告诉我们,「上帝从起初指明末后的事」(参:以赛亚书:46章10节),这不是这样简单的事情。
四、有些人说「基督教像一棵很美丽的树,长了许多叶子和花朵,可是这棵树是一棵没有根的树,原因是因为他们不信有上帝,更不信人是上帝的造的,所以这棵宗教的根已经不成立了。他们会说,“回教及犹太教,以及基督教都是同一个来源,他们都是一般给人民有一个寄托的宗教。”」
答:你怎么会听这些人的话呢?你听上帝的道都来不及听还听这样的话?那么,哪一个东西是有根的?如果这些人是不信上帝的人,不信上帝的人是没有根的。不信上帝的人没有根说「你信上帝是没有根的」,你就听他的话,你就跟笨人走了,我们不要这么胡涂!只有神是万有的根源,他从一本造出万族的人(参:使徒行传:17章26节),他从无创造成为有,上帝是使无变有的上帝(参:罗马书:4章17节),他是我们的根源,是我们的根基。所以,只有真正在神所启示的真理之下建立的信仰才是有根基的东西。无神论、XX主义、进化论等等与上帝的道相悖的理论都是没有根的东西,你一定要认定你今天是站在神的道的上面才知道这个事情。
XX主义一比回教实在什么都没有!因为回教有生命力跟那个社会性,它的那个超越政治的心灵的力量是比XX主义大得不得了的。XX主义从头到现在才不过一百五十三年。一八四八年《XX党宣言》被宣布出来,马克思(KarlMarx;1813…1883)跟恩格斯(FridrichEngels;1820…1895)两个人署名,那一个宣言的最后一句话是说什么呢?「世界的劳动的人民,起来吧!我们挣脱捆绑,最后我们最多不过是损失我们的锁炼而已。」用最煽动性盼望把那个劳动的人民联合起来反抗资本主义社会中间产生阶级斗争。但是XX主义一百五十多年以前,虽然曾经在辉煌的时候统治了世界三分之一的人口,他们不需要人从外面攻击,他们从里面自己崩溃。所以连现在的江泽民,等等,他们都认为应当跟李家诚,跟你们这里的台塑大王王永庆好好谈话,所以他们是不是真的XX主义?不是了,已经变成资本主义的一个社会的形态了。所以,XX主义是不堪一击的,真正没有根的,因为没有上帝就没有没有真正的指望。
但是宗教是最有根基的人间的团体。宗教的能力,宗教的持久性远远大过文化;而文化的持久性又大过政治,而文化跟宗教的力量是比政治、比世界的社会、经济的力量更深入,更根深蒂固的。经济是最浮的,经济最不稳的。社会学、经济学、政治学都不能比文化深入,而文化的最深一层是宗教比文化还更深入,所以这个是真正有根的东西,不是科技的东西,不是经济的东西,不是社会现象,乃是文化跟宗教,这两个是最深的。
五、中国人的「上帝」与希伯来人的「上帝」在创造者身份,圣的本性都一一对应。希伯来人称上帝ElShaddai,那么汉语中保存的古音最好的是读「上帝」,所以Shaddai就是「上帝」,与希伯来文的Shadi相差无几,这难道是巧合吗?
答:这是你故意把它乱巧合的,故意你把它碰起来的,没有这个事情!中国人最古讲上帝,「上帝」跟Shaddai一样吗?因为中国人讲「帝」是最高的,因为在上,所以「上帝」。而中国人的「皇天上帝」,「玉皇上帝」,「玄天上帝」,「上帝」这个字就是指「最高的统治者」。希伯来文不是叫ElShaddai的。希伯来文的ElShaddai的意思是「丰富,丰满的上帝」,中文就翻译成「全能的上帝」。单单「上帝」希伯来文是「Elohim」,Elohim,ElShaddai的原文的意思,就像一个母亲胸部丰满到一个地步,使她的孩子不可能没有奶吃,你明白吗?所以他可以完全供应,所以这个翻译的时候不说「胸部丰富的上帝」,不这样翻译,这个吓死人的!所以他也不说丰满的上帝,(请把钢琴盖把它盖起来,好不好?唉呀!你们每次要听三次才听得懂,这样那个人就不会像长颈鹿一样看得很吃力。)所以ElShaddai原来希伯来文的意思是丰富的上帝。如果你研究圣地的风俗,你看见他们有一种外邦神,他把他们神的乳部做成几十个,所以几十个奶在这里,就表示丰丰富富,而那个就是一种要明白、模仿圣经的思想。
其实圣经是告诉百姓说,「我如同你的父母,我喂养你,供养你给你丰丰富富的满足,因为我是全能的上帝。」所以中文就直接翻成「我是全能的神的」,那么这个Shaddai不是上帝,所以你不要弄乱了。El是上帝。那中国古代里面有没有「El」?那那么,耶和华以勒(Jehovah…Jireh),这「以勒」是「有预备的意思」,耶和华必有预备。所以圣经提到上帝就用El、Elohim,提到主就用Adonai。除此以外,「耶和华沙龙」,「耶和华以勒」,「耶和华以便以谢」(Ebenezer),El还是上帝。这「上帝」跟Shaddai不一样,所以我们不必把它配合起来。
商务印书馆一九四0年多的时候初中三年级的课本里面,在注里面有一句话,我一直找找不到这个书了。它说「最古的上帝在中文有一个名称叫作“耶伯宝”。」,那么这个「耶伯宝」跟「耶和华」有什么关系?连「耶和华」这三个字在翻译的时候也是勉强的,因为在希伯来文里面,所有的元音,特别是上帝的名字不可以念出来的。所以是YHWH,这YHWH怎么变成「耶和华」呢?这个是想象出来的,所以他们读到那个字的时候就静默默下来,就用Adonai,「主啊」来代替。所以钦定译本,KingJamesVersion一六一一年翻译的时候,每一次圣经提到耶和华的时候,他就不翻成「耶和华」,他就翻译成「主」、「主」、「主」。这样,就变成避免讲耶和华的名字。为什么呢?因为要履行第三条诫命「不可妄称耶和华你上帝的名」,所以他们用「主」代替「耶和华」这这个字。
至于如果要念的时候,有人就把它念成「耶威」,所以有一些神学书就把耶和华翻译成「耶威」,用这个字。希伯来人还是不要这样讲,他就是把Adonai这个字代表上帝,所以不用耶和华的名字。中文就直接把它翻译成耶和华,那是因为JHWH中间一定有一些元音的。元音怎么样呢?所以把它念成「耶和华」,就是这个意思,其实真正的名字也不应当叫作「耶和华」。
六、怎么样解释撒母耳记与历代志中关于大卫在兄弟排列次序不一样的冲突?
答:这不一定是冲突,就是排列,他不是第一、第二、第三、,就是把这些名字念出来,有的先念,有的后念,就是这个意思。不过大卫是最小的,因为撒母耳到他家的时候,耶西就把他的七个孩子一个一个带出来,那是照次序。后来上帝在这个撒母耳心中说「不是这个,不是这个,不是这个,。」「七个都不是,那叫我到这里做什么?」所以他就问他「还有没有?
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。
赞一下
添加书签加入书架