许伟荣现在就是希望杨谦能为粤省本土的粤语创作正名。
不过,就好像前面说的,只有许伟荣自己是写粤语歌的,其他人都写国语歌,他的这个提议,还是在包厢里引起了不小的争论。
“我还是觉得唱粤语歌不妥,《华语好嗓音》的舞台,是全国性质的,你想要晋级,想要拿奖,那就得迎合大众,唱普通话的歌,唱能够在全国范围内流行的歌!”
陈茂春郑重地说道。
他是客家人,粤语不算是母语,对粤语歌曲没有像许伟荣这样非常强烈的情节,所以,唱不唱粤语歌陈茂春觉得无所谓。
“粤语歌曲怎么不流行了?怎么就成小众了?”
许伟荣不乐意地跟他争吵起来。
“关键是你要拿奖啊!关键是,他会代表咱们粤省的本土歌手拿总冠军!刚才老唐不是说了吗?天时地利人和!”
“现在《华语好嗓音》收视率低了,学员也没那么厉害了,这是天时,国家重视粤港澳大湾区的发展,这是地利,柴江是因为小杨再度出山,他肯定会支持小杨夺冠,这是人和。这么多因素,只要小杨自己表现得好,就不用担心拿不到冠军!”
“你现在又让小杨唱粤语歌,这不是增加了很多不确定性因素吗?”
陈茂春反问。
“怎么就成不确定性因素了?小杨的那几首粤语歌,拿哪首出来唱不能惊艳全场?哪首不能赢得过其他学员?我就不信!”
许伟荣主要还是相信杨谦这些作品的质量。
陈祥富其实也是支持许伟荣的这个提议的,他也认为杨谦应该唱粤语歌。
“虽然我也不会写粤语歌,但老许的这个建议我认为可以考虑一下。就好像你说小杨是代表咱们粤省音乐圈的,你不唱粤语歌,谁认可你这个身份?谁会说这个年轻人是代表粤省夺冠的,是粤省乐坛新生代很优秀的一个年轻歌手?”
陈祥富这个逻辑比较清晰。
虽然有很多漏洞,但事实就是这样,大多数人心目中,粤省就跟粤语挂钩的。
不是唱粤语歌的,不说歌迷们认不认可,就连歌手自己都不太愿意把自己归类在粤省乐坛里面。
苏睿就不这么认为!
他自己不说,别人也不会想到他曾经还是粤省走出去的,后面也没有对粤省音乐做过什么贡献。
“唱粤语歌曲不是不可以,但唱一两首就行了吧?也没必要在总决赛上面唱。毕竟柴江也不会粤语,你叫他指导粤语歌曲,他也指导不来啊!”
李光民终于开口了,他说了一个看似无懈可击的理由。
但并非无懈可击!
“不见得一定是导师会的才能指导吧?小杨是要唱自己写的歌的,这里头柴江能指导的,应该也就是唱功、舞台表现方面。”
唐德益没有像许伟荣那样争得面红耳赤,他笑呵呵地说道,但语气里,明显还是希望杨谦唱粤语歌曲的。
“而且说到总决赛夺冠,我觉得小杨唱粤语歌曲反而更容易夺冠!现在国家很重视粤港澳大湾区,领导人三番两次提到大湾区,也来大湾区视察,去年的中秋晚会都是在咱们大湾区搞的!”
唐德益再次提及他之前说的“地利”。
但这一次,他跟陈茂春的意见不一致。
唐德益毕竟是冼海音乐学院的院长,在流行音乐上的造诣,他比不上这几位音乐人,但在对国家政策的把握上,唐德益的目光要远超于李光民等人。
“总决赛上唱粤语歌曲能夺冠?”
陈茂春还是担心这个问题。
“呵呵,茂春《华语好嗓音》还是看得少了,之前《华语好嗓音》有两届的总冠军是藏族歌手吧?我印象最深刻的是一八年那一届,那个藏族歌手就唱了三首藏语的歌,拿了冠军!”
“他的导师其实也不是藏族歌手吧?他指导的藏族歌手、藏语的歌都能拿冠军,为什么柴江指导的小杨,小杨唱的粤语的歌不能拿冠军?是不是这样一个道理?”
唐德益这一次说的理由,让陈茂春和李光民都哑口无言了。
是啊,藏语歌曲都能拿了冠军,为什么粤语不行?大家都是粤省人,心里的这团火焰也情不自禁地燃烧了起来。
唐德益说的例子,其实杨谦也有印象。
虽然一八年时候他是在学校自己看的《华语好嗓音》,没有跟妹妹一起看了。
但那一届《华语好嗓音》是杨谦很喜欢的,他听到了很多有趣的改编。
而总冠军其实也不只是唱了藏语歌,他唱的其实是藏语和普通话的混合歌曲!
不得不说,那个导师的改编能力着实很强!
对了,混合!
杨谦忽然来了灵感。
“各位老师,可不可以这样?我唱国语和粤语混合的歌,或者说国语来一版,粤语来一版?同样的曲子,我填两个版本的歌词!”
刚才一直在倾听的杨谦忍不住开了口。
………………………………
第251章 粤语歌的国语改编(3/3,求推荐票,求月票)
国语和粤语双版本的歌,在他们世界也不是没有,甚至还挺多的!
像前不久的大湾区文艺汇演,柴江和吕淼合唱的《梦里的歌谣》,就是国语和粤语两个版本的混编作品!而这首歌的原作者,就是杨谦的老师李光民呢!
只是,杨谦以前都没有跟他们展示过这样多语言版本的创作能力,他们也才觉得讶异。
“小杨,你能将你国语的歌曲,改编成粤语的歌曲?或者你粤语的歌改成国语的歌?”
许伟荣惊喜地询问。
其实,这个问题一提出来,他们就已经想到了答案。
为什么不行?
虽然很多双版本的歌曲,是由不同的填词作者进行创作的,但之所以用不同的填词作者,不就是因为他们对另一种语言或者方言的不够熟悉吗?
像陈茂春就属于不太懂粤语的粤省音乐人,他是客家人,粤语仅限于会说,自然不懂得如何创作粤语歌词。
但港城还是有一些天分很高的词作者的,他们能够自己一个人写出两种版本的歌词。
而杨谦也应该归于此类,他能写很高质量的国语歌曲,也能写出很高质量的粤语歌曲,自然,双版本的创作也应该不在话下。
“也不是所有歌都适合双版本创作,有些歌可以,有些歌就不行。”
杨谦老实地回答。
“真的吗?哪些歌可以?你已经尝试过了?”
李光民有些惊喜地询问。
他当老师的,都不知道杨谦还做过这样的改编。
这小子,真的是不问不说啊!
太能藏了!
“《千千阙歌》可不可以?这首歌有没有国语版本的填词?”
陈祥富也忍不住问了起来。
这个首歌的曲子太美了,陈祥富这样的作词人见了,都忍不住技痒,想要尝试一下做国语版的填词。
但他苦思冥想了一天,最终还是将草稿揉成一团,丢进了垃圾桶。
不知道是不是江郎才尽,又或者是年纪大了,创作的能力早已经退化,陈祥富看了自己写的几句词,再看《千千阙歌》写的词,自惭形秽得连第二眼都不想看下去。
现在原作者就在这里,陈祥富就忍不住想要看看杨谦的国语填词是什么样的。
“《千千阙歌》有国语版本,不过就不叫千千阙歌了,因为千千阙歌的词,用在粤语里才能唱出那种感觉来。所以,国语版本的,就是另起炉灶,重新开始。”
“我给它起名叫《风中的承诺》……”
杨谦是一首歌练上十遍,就能解锁包括翻唱、改编在内的所有版本,这个解锁看起来不怎么起眼,其实还是很厉害的。
有些歌,看起来只是一首歌,但经过改编之后,它就能变成好多首歌!
甚至有些还是完全脱胎于原作,让你获得截然不同的体验!
就好像杨谦之前给戴羽妮表白唱的《Take me to your heart》,这首歌就是《吻别》的英文改编版,只不过杨谦先唱了英文版本而已。
当然,也不是说所有的歌曲都有改编,也不是说所有的改编都很好听,有些改编就很毁原作,杨谦都不像尝试,更不想拿出来。
《千千阙歌》这首歌也是这样,它虽然也是改编自一首日语歌,但通过它还是衍生出很多版本,像同为粤语歌曲的《夕阳之歌》就非常经典,而还有其他的粤语、国语、闽南语翻唱,就差了很多。
当然,杨谦现在说的这首由宝岛音乐人重新填词、由李诩君演唱的国语版本的《风中的承诺》也算是比较经典的。(注1)
“唱来听听,唱来听听!”
陈祥富有些兴奋,他催促了起来。
“没带吉他过来。”
杨谦有些为难地看了看身边的师傅。
他有拿吉他回来羊城,但吉他留在住处了,总不能吃个饭也把吉他背着吧?
谁知道,这些老前辈组的局,自己还有唱歌的机会!
“清唱吧,清唱几句试试。”
李光民笑道。
杨谦估计也没想到《千千阙歌》之前第一次拿出来的时候,他是清唱的,《风中的承诺》第一次拿出来也是清唱。
当然,也不用在意,杨谦有这个清唱的实力。
老师都这么说了,杨谦便点点头,酝酿一下,脑海里自己把前奏的旋律过了一遍,然后开始唱起来:
“昨夜的雨,
惊醒我沉睡中的梦,
迷惑的心,
沾满着昨日的伤痛……”
开头听起来还不错,虽然这不是一首男声的歌曲,情绪上也明显更加适合女性来表达,但目前大家更关注的是歌词。
关键是杨谦怎么样重新填写这段歌词的?
跟《千千阙歌》比起来,这个版本的表现又如何?
陈祥富听得就很认真,他从身后的公文包里,拿出来一个文件夹。
里面全都是他让学生帮忙打印出来的杨谦那些歌曲的歌词,陈祥富闲暇的时候也想看一看,欣赏一下这些优美的歌词。
他现在就从中抽出了《千千阙歌》的歌词,对比着听了起来。
“冷冷的风,
不再有往日的温柔,
逝去的爱,
是否还能够再拥有……”
开头的两段,高下其实已经有一点迹象了。
不是说《风中的承诺》不好,单单品味《风中的承诺》的歌词,陈祥富还是会觉得这歌词写得很有意境,一下子就让人体会到那种失恋的心灰意冷,以及缠绵悱恻的痛苦。
即便是《风中的承诺》,陈祥富都觉得这个歌词比他自己写得好一百遍!
但跟《千千阙歌》比,它就差了一点。
《千千阙歌》是:
“徐徐回望,
曾属于彼此的晚上,
红红仍是你,
赠我的心中艳阳。
如流傻泪,
祈望可体恤兼见谅,
明晨离别你,
路也许孤单得漫长”
虽然也是分离,但这个歌词的伤感是有层次感的,没有一下子就到了伤心欲绝的地步。
而且艳阳、晚上、明晨,有些意象看起来会稍微暖和一些,不是那种冰冷彻骨,难以控制的伤痛。
不是《风中的承诺》不好,是《千千阙歌》太好了,让原本情真意切的《风中的承诺》看起来就有点落入了俗套。
当然,不能从前面几段歌词就给《风中的承诺》下了判断,陈祥富还想看看后面副歌部分杨谦是怎么唱的。
“来日纵使千千阙歌,
飘于远方我路上,
来日纵使千千晚星,
亮过今晚月亮……”
《千千阙歌》已经不只是珠玉在前了,它是真的好到让包括孔蔷等老天后们都赞不绝口的那种佳作。
陈祥富不认为《风中的承诺》能超得过它。
(注1:《风中的承诺》,这首歌在非粤语群体还是比较流行的,虽然传唱度更高的是《千千阙歌》,但小寒记得小时候母亲就很喜欢唱这首歌,虽然家里估计买的都是盗版VCD……当然,这首歌以后会交给别的歌手来唱,杨谦肯定不会上好声音唱这首歌,现在只是给老师们小露一手,大家不用紧张,还有大把更好的选择呢!)
………………………………
第252章 卖给孔蔷,换一个人情(1/3,求推荐票,求月票)
陈祥富猜测得没错,在另一个世界里,无论是从词作的质量,还是从歌曲的传唱程度来看,《风中的承诺》都是远远比不上《千千阙歌》的。
“曾经在雨中对我说,
今生今世相守,
曾经在风中对我说,
永远不离开我,
多少缠绵编织成的梦,
多少爱恨刻划的镜头,
为何一切到了终究还是空……”
高潮的这一段更是对比鲜明。
当然,你不能说《风中的承诺》很差,它的填词还是有点意思的。要不然也不会在另一个世界的九十年代广为流传,不然也不会有李娜等内地顶尖女歌手拿来翻唱!
只是,真的不能货比货。
陈祥富觉得如果说《千千阙歌》的填词是S级的话,那《风中的承诺》就只能是B级的,差了两个档次。
那也不差了啊!
他们都写不出几首这样档次的歌。
听着杨谦清唱《风中的承诺》,李光民等人也察觉出了差距,多少有些遗憾,毕竟他们是很期待能有《千千阙歌》这样水准的改编的。
不过,也仅限于小小的遗憾而已。
李光民他们早已经过了大惊大喜的年龄,很快也能将对比造成的反差心理推到一边,更加理性地去看杨谦的这个改编。
而且有趣的是,有了反差、有了不那么高质量的改编,李光民反而觉得自己这个徒弟更加真实了。
以前杨谦动不动就拿出来一堆让李光民赞不绝口的好歌,这让李光民都觉得自己的徒弟太过妖孽了,这样高产又高质量的的创作能力简直不像人!
今天终于看到他“失手”了一把,李光民倒是觉得理所
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。
赞一下
添加书签加入书架