《译林-2006年第2期》

下载本书

添加书签

译林-2006年第2期- 第59部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
醋鳌86沟钠渌髌坊褂小赌跏Α罚í玊he Magus,1965)、《乌木塔》(The Ebony Tower,1974)、《尾数》(Mantissa,1982)和《空想》(A Maggot,1985)等。 
  然而,让福尔斯闻名于世的还是他的杰作《法国中尉的女人》(The French Lieutenant's Woman,1969)。这部小说随后被英国剧作家品特(2005年诺贝尔文学奖获得者)改写为剧本并拍成电影,由著名演员梅里尔·斯特里普和杰里米·艾恩斯主演。该片虽然备受争议,但仍然获得了1981年奥斯卡提名。在《法国中尉的女人》中,福尔斯通过一名20世纪后现代主义者之口来叙述19世纪维多利亚时代的故事,并巧妙地将叙述者的故事也融入小说中,并在小说结尾提供了两个可能的结果,由读者自行选择。在这部小说中,福尔斯还大胆地将自己当作一个角色融入小说,陪伴男主人公乘坐去伦敦的火车。 
  (小林) 
   
  费尔南多逝世 
   
  据古巴《窗口》杂志2005年11月7日报道,智利著名小说家、文论作家、文学批评家和大学教授费尔南多·阿莱格里亚因年迈患病不幸在美国的沃尔纳特克里克逝世,终年87岁。 
  费尔南多生于1918年9月26日,曾任智利大学教授,智利驻美国使馆文化参赞,创办作家车间和智利文学杂志《创作与批评》,在美国哥伦比亚大学等高校任教。18岁开始文学创作,出版长篇小说《雷卡巴伦》(1938)、《阿劳科的年轻解放者劳塔罗》(1943)、《酒杯马》(1957)、《明天,士兵们》(1964)和《有限的岁月》(1968),另有诗集、短篇小说和论著多部。1943年获拉丁美洲文学奖,1957年获雅典娜城市奖。他多次被推荐为国家文学候选人,但是这几乎成了智利的一个传统:最应该得到国家奖的人却被置之度外。 
  (智文) 
   
  纪念 
  阿尔托拉吉雷诞生100周年 
   
  曼努埃尔·阿尔托拉吉雷(1905-1959)是西班牙著名流亡诗人。2005年9月30日是阿尔托拉吉雷诞生100周年纪念日。诗人生活和工作过的西班牙、墨西哥和古巴等国家的文化部分纷纷举办报告会、座谈会、诗歌朗诵会和诗作展览会等活动,缅怀诗人的生活、工作和创作。 
  阿尔托拉吉雷1905年生于西班牙地中海畔的马拉加市。1923年和同仁合作创办诗刊《两个人》。1926年和埃米利奥·普拉多斯一道主诗《海岸》。1930-1931年旅居法国。1932年同女诗人门德丝结婚。1933年至1935年侨居伦敦,从事图书出版工作,为纪念塞万提斯和莎士比亚的忌年,创办西班牙和英语双语杂志《1616》。1935年回西班牙,负责出版由聂鲁达主编的诗刊《绿马》。1936年1月策划诗人丛书《英雄》,出版了同代朋友们的几本书。西班牙内战(1936-1939)爆发后,他站在共和派一边同反对派斗争并坚持图书出版工作。1939年2月离开西班牙,先到古巴,后到墨西哥,在那里度过了漫长的流亡生活,并出版《贝罗尼卡》诗歌丛书。从1950年起,致力于电影制片工作。1959年回西班牙时遭遇车祸,不幸丧命。生前发表的诗作有《受邀请的岛屿和其他诗篇》(1926)、《榜样》(1927)、《共同的孤独》(1931)、《缓慢的自由》(1936)、《暂时的乌云》(1939)、《受邀请的岛屿新诗篇》(1946)、《一次爱情的结局》(1949)、《美洲的诗篇》(1955),遗作《诗的生命》(1962)和《水的诗》(1973)。1960年墨西哥出版了他的《诗歌全集》。 
  (西文) 
   
  新 著 
   
  黎巴嫩战地记者 
  出书回忆伊拉克战争 
   
  黎巴嫩战地记者阿卜杜拉·山姆斯丁撰写的回忆录《我在伊拉克前线》由黎巴嫩引路出版社出版。 
  山姆斯丁是黎巴嫩灯塔电视台记者,2003年伊拉克战争期间赴前线进行战地采访。他在书中详细描述了冒险刺激的战地记者生活,并阐述了他本人和灯塔电视台对伊拉克战争的立场。 
  他充满眷恋地回忆了战地生活,并回答了读者普遍感兴趣的问题,如:是什么驱使战地记者冒死追踪新闻?为什么他总想继续前进而将危险置之度外?为什么他会因为摄像机捕捉到炸弹或火箭四处投下的镜头感到兴奋?是什么冲动使他喜欢冒险? 
  尽管他认为美国对伊拉克的军事行动属于“侵略”行为,但是他没有倾向萨达姆,而是站在伊拉克人民一边。他自问:“作为阿拉伯人和穆斯林,当美国占领了阿拉伯穆斯林的土地,我怎能保持中立?当我站在后来被发现的万人坑前,成百上千的伊拉克无辜平民被萨达姆及其助手杀害其中,我怎能在受害者与刽子手之间不偏不倚?” 
  他还提及灯塔电视台对伊拉克战争的独立立场:“我们从来就不是萨达姆或复兴党的传声筒,也不是美国人的。”灯塔电视台1991年开播,2000年始通过卫星向全世界阿拉伯人和穆斯林传输电视节目。该电视台注重伊斯兰价值观、人的价值以及天启宗教与其他人类文明的交流,在新闻报道过程中尽量避免使用煽动性语言以恪守客观立场,不断提高访谈和对话节目的文化品位,在阿拉伯世界有一定的收视率。 
  (卜晓明) 
   
  《纽约时报》评选出 
  2005年最优秀的10部图书 
   
   2005年12月11日,《纽约时报》评选的2005年度10部最优秀图书揭晓。《纽约时报》从1997年开始每年都由该报全体编辑评选出当年的10部最优秀图书,此项评选活动在美国图书界具有相当的影响力。 
  2005年最优秀的10部图书包括5部虚构类作品和5部非虚构类作品。 
  虚构类作品:1、村上春树的《海边的卡夫卡》(KAFKA ON THE SHORE)。这本优美、睿智、梦幻般的小说由菲利普·加布里埃尔译自日文。它讲述了两个故事,一个是关于一个小男孩逃离恋母情结的预言,另一个是一位能够和猫交谈的愚公的故事。小说显示出作者强烈的自信心。2、扎迪·史密斯的《关于美》(ON BEAUTY)。扎迪是《白齿》的作者。这本充满活力的新书是一部文化政治小说,故事的发生地类似哈佛。作者把所有东西都摆上了桌面:新奇的智慧、风趣的幽默以及对小说中的男人、女人和孩子们的无限同情。3、柯蒂斯·西滕费尔德的《预科生》(PREP)。这本用词平和但极其深刻的小说讲的是一个得到奖学金的女孩到东部去上一所精英预科学校的故事。小说散发出不可动摇的魅力,讲述了很多关于课堂、两性和性格的故事。4、伊恩·麦克尤恩的《星期六》(SATURDAY)。这本犀利的小说讲述了一个英国神经外科医生直面生命中无意义的暴力的一天。小说秉承了麦克尤恩一贯的风格,既激动人心,又结构精巧。5、玛丽·盖茨基尔的《维罗妮卡》(VERONICA)。这本抑郁、晦涩的小说出自《坏举止》和《两个女孩,一胖一瘦》两书的作者盖茨基尔之手。小说作者曾经是巴黎的一个模特,现在贫病交加。她对美貌和残酷的反思一语中的。 
  非虚构类作品:1、乔治·帕克的《杀手之门:美国的伊拉克政策》(THE ASSASSINS' GATE:America in Iraq)。此书全面回顾了这一代人中最大的一场外交政策赌局。作者是《纽约客》的记者,他追踪了整个战争,从战前的争论到真枪实弹的军事行动。2、马克·史蒂文斯、安娜琳·斯旺的《德·库宁:美国大师》(DE KOONING:An American Master)。这是对一位魅力十足的移民所作的全面描述。此人是20世纪中叶美国艺术界的核心人物。本书资料翔实,引人入胜。3、乔纳森·哈尔的《遗失的画作》(THE LOST PAINTING)。这部扣人心弦的作品记录了搜寻卡拉瓦乔的名画《基督被捕》的历程。该画作于1602年,1990年重见天日。作品中的人物有设置骗局的学者、历史学家、艺术修补者和老朽的贵族等。4、托尼·于特的《战后:1945年后的欧洲史》(POSTWAR:A History of Europe Since 1945)于特对战后欧洲复兴的历史进行了全面而详细的描述。他把整个大陆以全景画的形式展现出来,几乎每一页都有作者独特的见解。5、琼·迪迪恩的《不可思议的一年》(THE YEAR OF MAGICAL THINKING)。一位散文大师痛苦但令人兴奋的回忆录,记述了她在丈夫突然辞世、独生子病入膏肓的那一年的经历和感受。 


《译林》2006年春季增刊预告
  3月28日出版 
   
  《血颂》(美国长篇小说): 
  作者安妮·赖斯(Anne Rice)被称为吸血鬼之母,写过二十多部吸血鬼及女巫题材的著作,并参与了一些吸血鬼电影的编剧工作。《血颂》(Blood Canticle)是《吸血鬼编年史》系列故事中的最后一部,本刊2005年春季增刊曾刊登了系列中的《肉体窃贼》(The Tale of the Body Thief)。小说中的吸血鬼散发出无比孤独的气息,用无止境的时间探寻生存的意义。在作者所构建的长达6000年的时光里,吸血鬼们饱受孤寂与黑暗的吞噬,找不到生命的答案。小说展现了安妮·赖斯强烈的个人风格,营造了吸血鬼世界黑暗阴森的场景和氛围。 
  《柏林闪电战》、《核混乱》(法国长篇小说): 
  欧洲刑警特别行动小组系列小说中的最后两部,本刊2005年秋季增刊曾刊登了前3部。特别行动小组的年轻刑警精英们拨开重重迷雾,又成功侦破了比利时一个化工厂的女秘书神奇死亡案——《核混乱》,柏林电影节呼声最高的金熊奖得主被杀案——《柏林闪电战》。 


交流社区
  过刊求购 
   
  1992年第2期。联系人:张斌,电话:0558-6715057,地址:安徽省阜南县外经贸委, E…mail: fnwjzb@sohu 
  1979年第1期、1982年第1期、1983年第2期。E…mail: zhoujing_wuxi@163 
  1987年第2期。联系人:崔小姐,E…mail: malan2250@126 
  1979年第1期,1991年第2期。联系人:张晓明,地址:西安市友谊东路428号,邮政编码:710054 
   
  转让过刊: 
   
  1980年第1、3期,1982年第4期,1983年第1、2、3期,1984年第4期,1985年第1期,1987年第4期,1988年第1、4期,1990年第3、4期,1991年第1期,1992年第2期,1996年第3期。联系人:张晓明,地址:西安市友谊东路428号,邮政编码:710054 
   
  转让译林版图书: 
   
  约翰·格里森姆:《杀戮时刻》、《终极证人》、《贫民律师》、《失控的陪审团》、《陷阱》,迈克尔·克莱顿:《升起的太阳》、《机身》,迪安·孔茨:《谁怕谁》,戴维·鲍尔达奇:《简单的真相》,戴维·卡拉汉:《国情咨文》,海因茨·G。孔萨利克:《血浆黑手》,丹尼尔·斯蒂文:《最后的补偿》,约翰·J。南斯:《最后的人质》,罗宾·科克:《致命的治疗》、《紧急传染》,南希·泰勒·罗森堡:《烈焰》、《黑色警局》。以上图书均为八成新以上。联系人:祝平,地址:上海市徐汇区东安二村43号12室,邮政编码:200032 


稿约
  一、本刊欢迎下列稿件: 
   
  1、各种风格和题材的外国小说译稿,要求作品新,情节紧凑,可读性强,反映当代国外社会现实,令人回味。长篇小说须国外近一两年最新出版,建议先提供梗概;中、短篇以近年内发表的为宜。 
  2、抒情味浓郁、语言生动、意境优美的诗歌、散文和游记。 
  3、介绍外国文坛概貌和大事、现象、流派、作家、作品的文章,要求材料新,信息量大,观点明确,富有个性,行文流畅易读。 
  4、外国文坛最新动态和畅销新作概况。 
  5、涉及国际热点和社会生活的纪实作品。 
   
  二、投稿注意事项: 
   
  1、凡向本刊投稿,除译作者另有声明外,本刊拥有在《译林》及相关出版物上刊发的权利,并拥有除纸质方式外以其他方式出版之权利。投稿三个月后未得到本刊通知的,可另行他投。限于本刊人力和经费,来稿一律不退,请自留底稿。 
  2、来稿请写明详细通信地址、邮编、电邮、电话和手机等信息,文后注明工作单位及职称。欢迎直接通过电子信箱trans@yilin投稿,稿件务请放在附件。 
  3、译文一律附上原文(电子稿或另寄复印件),注明原文出处及首次发表或出版时间。除小语种外,不转译。 
  4、请勿一稿两投。 
  5、请勿选译英文版《读者文摘》上的文章。

编者的话
  丹妮尔·斯蒂尔的名字相信爱好外国文学的读者都不会陌生,这位美国超级畅销书女作家每年都有几本小说面世。由于丹妮尔的作品大多是情感主题,所以国内有评论家称她为“美国的言情大师,英语世界里的琼瑶”。本期刊发的长篇小说《画廊情殇》是丹妮尔2005年的新作。看到这个小说名字,不少读者可能立刻会联想到著名女作家张抗抗10年前的一部作品——《情爱画廊》。同为女性作家,同以画廊作为故事的发生地,同以爱情为主题,这两部小说为什么会有这么多的巧合呢?为此我们特地请张抗抗为本小说撰写了评论《画廊的情爱象征》,想必它对于读者阅读本小说会有所助益。 
  本期的短篇小说栏目安排了众多国家的9篇小说,它们题材不一,风格多样,各具风采:《面试》的扑朔迷离、《雨停了》的神秘悬疑、《在电话亭》的世态炎凉、《拨打000》的机智隽永等都能让人读后久久回味。 
  外国作家访谈录栏目里两篇文章的访谈对象是新老两位诺贝尔文学奖得主:品特和马尔克斯。荣获2005年诺贝尔文学奖的英国剧作家哈罗德·品特自然是各界媒体追捧的明星。品特与其他作家的一个最大区
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架