《秘鲁征服史》

下载本书

添加书签

秘鲁征服史- 第110部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
莫利纳、佩德罗。 阿尔孔、加西亚。 德赫雷斯、安东。 德卡里翁、阿隆索。 布里塞尼奥、马丁。 德帕斯及胡安。 德拉托雷等人在此次征伐中劳苦功高,又兼你等向我请功要赏,故特颁令如下:今封他们当中的平民为贵族,并在该地及一切我们所占领的印第安土地、岛屿和海岸大陆上享有贵族特权和自由及其它权利。 这一切特权和权利将由其后代人在我们王国势力范围内承袭。 另封上述人员中原有的贵族为“金靴骑士”,但须先行奏报方可授衔。又:将我们在牙买加岛上的骡马各赐二十五匹于你们。但如无货,则不再按其价格另赐他物。附:我们在金卡斯提尔赐予你等三十万马拉维迪,作为你等置办携往秘鲁省份的火炮及军火之费用。 我们确信塞维利亚诸官员为此所耗资金的数目,故在金卡斯提尔由我另赐 

 858 

   048附  录 

   二百杜卡多,利息和兑换率计内,以助将上述之火炮和军火从诺姆布尔德迪奥斯运往上述南海之费用。附:今批准你等各位从我们王国、葡萄牙王国及绿角群岛将五十名黑奴,其中至少包括三分之一妇女,携往你等统辖地区。 他们不享有任何与我们同等的权利。 但如果你们让他们全部或部分留居西班牙岛、圣胡安、古巴、圣地亚哥、金卡斯提尔或是其它什么地方,则他们将不再归属于你们,而将被充公,归王室所有。附:今将该地归王室所有的款项中,拨出十万马拉维迪给该地修建医院,以救济贫民。 另根据你等的请求及该地上等居民的同意,赐予这些医院收取再次洗炼金属矿物的权力,并下令为此提供必要之物资。附:我们将下令向巴拿马城及你等授命所驻地区派遣木匠和船工各一名,每人年薪三万马拉维迪,自他们到达之日或自你等指定之日始付。 我们将下令视他们为你等统辖区的官员而付给他们薪金。又:我们将下令向你提供所需物资,并使你能得到上述南海岸船主的同意获得船只,不管其它地方或其他人已雇用他们的船只与否,以便使你们向上述地区运送物资。 同时将付给船主合理的报酬。我们还将严令禁止我们王国中的人在未经许可的情况下前往上述地区,任何文人或代理人亦不准前去谋职,违者将依照天主教国王所颁有关法律及法令加以惩处。我们将不折不扣地履行上述一切。 但你,皮萨罗将军必须率此次出征和移民所需船只、用品和给养从我们王国出发 

 859 

   附  录148 

   去完成使命。 所携二百五十人中,你只能从我们王国及其它非禁区带走一百五十人,其余一百人可从大洋岛屿或海岸地区征集。 你不得从被称之为金卡斯提尔的地区带走二十人以上,但可以将你在前两次征伐秘鲁时的随从人员带走,因为我们已批准他们与你来去自由。 上述一切你必须在即日起六个月内完成;当你抵达金卡斯提尔和巴拿马后,应继续前行,在此后六个月内完成上述征服和移民任务。又:在你离开我们王国赴上述秘鲁省份时,须携我们所任命的财政官员同往,并带去基督教徒和教士,以驯化印第安土著,使之皈依天主。 无论他们愿意同往与否,你都必须完成那里的征服、开拓和移民任务。 你必须供给上述教士一切所需船只、给养及其它生活用品,一切费用由你支付,但不得因此在此次航行中苛扣他人分文。 你须竭尽全力完成此项重托,此乃孝敬上帝和我们的绝好良机,相反,则以不忠君论。附:命你在对上述印加王国的平定、征服和移民中,在对待该地区印第安人及其财产时,必须遵照我们已颁布的以及今后通过书信或随给养发送给你的有关保护印第安人的命令和旨令行事。 我们以国君的名义向你保证,如果你,弗朗西斯科。 皮萨罗忠于职守,出色地完成上述任务,我们将履行诺言,酬劳你以及所有在那里的西班牙移民和商人。 我们将下令颁发特许证书并供给一切所需物资。 现令你,皮萨罗将军在公证律师面前,首先保证忠于职守,完成上述使命。皇后,受皇帝陛下——胡安。 巴斯克斯——之托。1592年7月26日于托莱多。 

 860 

   248附  录 

   Ⅷ。(原书第253页) 

   俘获阿塔瓦尔帕当时的叙述〔因为俘获这位印加王之举是征服行动中最令人难忘而且是最卑劣的,所以我想把我有幸掌握的当时在场的各方的几个证人的证言记录下来,也许是件好事。〕 

   关于首次发现海岸和南海的叙述(手稿) 

   四点钟时,他们开始沿着大道朝我们的驻地进发。 五点左右,他们到了城门口,印第安人布满四野。 三百名手持弓箭的青年武士步入广场,边走边唱着一支不算难听的歌,不过初听起来可令人毛骨悚然,仿佛是地狱之声。 他们围着那寺庙转了一圈,双手伏地清扫地面。 其实这是多余,在他们到来之前,那里的居民早已把地面打扫干净了。 最后,他们列队站下。这时,又一支由一千多人组成的卫队开了进来。他们手持铁矛,每人身着一套色彩鲜艳的服装。在此说明一下,第一批进入广场的卫士身穿的都是红白相间、像棋盘格图案的服装。 随后,身着另一种服装的第三队进入广场,他们手持铜制或银制的锤子,这是他们使用的一种武器。 然后,是印加王国诸位高官显宦,他们走在前卫队和阿塔瓦尔帕御驾之间。 阿塔瓦尔帕乘坐在一顶十分华丽、首尾轿杠包银的轿子里,八十名身着华丽的蓝色服装的抬轿的人抬着他的轿子。阿塔瓦尔帕衣冠楚楚,头顶桂冠,颈戴大宝石项链,端坐在轿内的小椅子上,椅子上面铺着十分考究的座垫。 轿子在广场中央停下,他的半身露在轿外。 约有六千卫士把他围护在 

 861 

   附  录348 

   中间。 他看我们没人出来见他,便认为我们是因惧怕其威力而躲藏了起来,这是他被俘之后供认的。 于是他大喝一声:“那些家伙在哪儿?”这时,当地主教维森特。 德巴尔维德神甫应声从皮萨罗总督的营帐中走出来,他手里握着一本《圣经》,身边还跟着个翻译。他们穿过人群来到阿塔瓦尔帕跟前,神甫开始向他讲述《圣经》,并告诉他我主耶稣要求其信徒之间不要发生战争和分歧,而应和睦相处。 神甫还重申了以自己的名义向他提过的要求,他们前一天已商定今天谈判媾和,而不应携带武装人员。 听着神甫在那里侃侃而谈,阿塔瓦尔帕默不作声,并不作答。 神甫劝他遵从上帝之命,而上帝的一切旨意都记录在他手中的《圣经》上。 阿塔瓦尔帕要过书来翻看着。 在我看来,他并非对其内容感兴趣,不过是对书上的字画好奇罢了。 看后他气愤地将书抛向人群,面目狰狞地吼道:“你去告诉那些入侵者,他们若不听从吾命,不抵偿他们在这里所干的一切坏事,就休想让我离开此地。” 

   神甫见他的劝说无济于事,便拾起书,垂头丧气地跑回来,对皮萨罗说:“看见了吧? 

   你为什么要对那印第安狗彬彬有礼,苦口相求?冲过去吧,我赦你无罪。“话音刚落,号角齐鸣,皮萨罗手下的步兵冲杀出营帐,我们也都高声呐喊着冲了出去。正巧那些朝着广场的房屋有很多门,便于我们冲锋,似乎是为我们的行动特制的。 骑兵也一下子冲进印第安人群中。 我方仅阵亡一名黑人,印第安人败阵而逃。 阿塔瓦尔帕被俘,印第安人狼狈逃窜。 由于他们进广场时走的门很小,加上这会儿又乱作一团,所以不可能很快逃离。 落在后面的见离门尚远,便有两、三千人涌向一面墙,把它推倒。 墙壁朝向广场, 

 862 

   48附  录 

   又无房屋阻路,这样他们才算有了逃生之路。 门外的队伍看到里边的人惊叫着逃了出来,也乱了阵脚,很多人跟着落荒而逃。 方圆四、五里大山谷的场地上人群如蚁,那场景真值得一看。 夜幕迅速降临,我们鸣金收兵,阿塔瓦尔帕被关进一所石头房子,其实是座太阳神庙。 由于我主赐给我们战斗胜利,那一夜大家都十分欢快。我们对阿塔瓦尔帕严加看守,以防被印第安人救走。 感谢我主,明察明鉴,那天若不在白天结束战斗,那么凭他那嚣张气焰,又兼敌众我寡,到晚上我们就可能全军覆没。 

   佩德罗。 皮萨罗:秘鲁王国的发现和征服(手稿) 

   约在大弥撒时间,他进完了餐,率众向卡哈马尔卡进发。卫队布满四野,他本人乘坐在一顶轿子里,前面约有一千多印第安人开路,他们边走边清扫道路。 士兵分左右两路,在道路两旁的田地中行走。 他还带来了钦查城的头领,也乘着轿子。 这对印第安人来说确实是件令人羡慕的事,因为任何一个印第安人,即便是高官显宦,在印加王面前都要背负重物,裸腿赤足。 许多印第安人在阿塔瓦尔帕前面载歌载舞而行。 从温泉到卡哈马尔卡仅有半里格,可这位国王竟然在路上耽搁许久,傍晚时分才到。 到了广场门口,队伍在高亢的歌声中开进广场,占得满满当当。 唐弗朗西斯科。 皮萨罗侯爵见阿塔瓦尔帕已到,便派库斯科第一位主教维森特。 德巴尔维德神甫和一个名叫埃尔南多。 阿尔达纳的机智的士兵,带着一个叫唐马丁尼略的翻译前去与阿塔瓦尔帕对话,劝其归顺国王陛下,皈依天主,并遵从我主耶稣之教诲,为陛下 

 863 

   附  录548 

   效力。 还要对他说,侯爵将与他情同手足,不允许任何人冒犯他,也决不容忍有人在这块土地上伤害他。 神甫走到阿塔瓦尔帕轿前,对他说明来意,并通过翻译向他宣讲我们神圣的信仰。 神甫把手里拿的《圣经》读给他听,他要看看,神甫把书递给他。 他又让阿尔达纳给他看看剑,阿尔达纳抽出剑让他看,但没交给他。 阿塔瓦尔帕咒骂神甫等人是卑鄙的强盗,还扬言要将他们斩尽杀绝。 见此情景,神甫只得回到侯爵跟前,向他讲述了一切。 阿塔瓦尔帕同他的王室人员进入广场,钦查城头领跟在身后。 走进广场后,看不到一个西班牙人,他便问部下:“那些基督徒跑到什么地方去了? 

   怎么不出来?“部下回答说:”老爷,他们都吓得躲起来了。“唐弗朗西斯科。 皮萨罗侯爵发现有两顶轿子,也不知阿塔瓦尔帕坐的是哪一顶,便命令他兄弟胡安。 皮萨罗带人进攻一顶,他自己进攻另一顶。 布置完毕,便向坎迪亚发出信号。 坎迪亚发了一枪,随着这声枪响,号角齐鸣,骑兵策马扬鞭冲了过去,侯爵率步兵随后。 枪声、号声和那些挂着铃铛的战马吓得印第安人魂飞魄散,溃不成军。 西班牙人冲入敌群大肆屠杀。 印第安人恐惧万分,他们从门口逃不出去,便推倒了广场附近的一堵墙,这墙有一千码长,一人多高。 骑兵一直追杀到温泉,若不是天黑下来,他们还能杀死更多的印第安人。再说皮萨罗和他的兄弟,他们带着士兵冲过去后,侯爵直奔阿塔瓦尔帕的轿子,他兄弟冲向钦查头领的轿子,并把他杀死在轿中。 要不是侯爵在场,阿塔瓦尔帕也难免一死。 西班牙人无法把他从轿子里抓出来,印第安人死守轿子,杀掉一批,又围上来一批,就这样僵持了许久。 西班牙人都疲惫不 

 864 

   648附  录 

   堪;有个人一气之下向阿塔瓦尔帕一刀砍去,侯爵一把将刀拨开,结果手受了伤。他厉声喝道:“任何人不准伤害印加王,违者格杀勿论!”听到此话,有七、八个西班牙士兵赶上前来把阿塔瓦尔帕从轿子里揪了出来,侯爵把他带回营地,派人日夜看守。 当夜,西班牙人安营扎寨。 他们感激我主所赐洪恩,为擒获印加王庆幸。 因为如果不抓住他,就无法征服这块土地。 

   埃尔南多。 皮萨罗的信,根据奥维多《西印度通史》手稿,第56卷,第15章 

   他坐在一顶轿子上,前面有三、四百印第安人开路。 他们都身穿一式的服装,一边清扫道路一边唱着歌曲。 另一些人,都是些高官显宦,把他簇拥在中央,抬轿子的都是重要官员。进了广场之后,约有十几个印第安人走上一个高台,把一面旗子插在一根长矛上,竖在台上。 这时,阿塔瓦尔帕来到广场中央停下。 总督身边的一个多明我会的神甫出来代表我方和他讲话,总督在营帐中等候。 神甫对阿塔瓦尔帕说明他是教士,受陛下派遣来到此地。如果他们愿意皈依天主,他可以传授教义。 神甫把拿在手上的一本书递给他看,并告诉他书上说的都是有关上帝的事情。 阿塔瓦尔帕要过书,然后扔在地上,说道:“你们若不把你们在这块土地上所掠夺的一切都归还我们,就休想让我离开此地。 我很清楚你们是些什么东西,到这儿来想干什么。”他在轿子里站起身,对部下喊话,人群立刻骚动起来,印第安人向那些手持兵器的西班牙人呼喊着。 神甫回到总督跟前,向他报告阿塔瓦尔帕的所作 

 865 

   附  录748 

   所为,并警告他不能再等待了。 总督让我下令,我与炮兵已约定好,一见信号,就一齐射击,所有的士兵也一起冲出去。一切都按预定方案进行,手无寸铁的印第安人乱作一团,而我们却毫无危险。 抬轿子的和那些聚在轿子周围的官员至死也没丢下阿塔瓦尔帕。 总督抓获了他,但为了保护他,手上挨了一刀。 我军继续冲锋,一直追击到有武装的印第安人所在的地方,中途未遇到任何抵抗。 天黑了,大家都在总督所在的村子里歇息。 

   Ⅸ。(原书第276页) 

   对阿塔瓦尔帕个人习性的记叙;摘自佩德罗。 皮萨罗的手稿。〔对这个被俘的印加王的外貌和习性所做的这一详细的叙述是最有权威性的,它出自在这个君主被其征服者关押期间有最好的机会亲身观察当时情景的人的手笔。 皮萨罗的手稿是由学识渊博的科学院士萨尔瓦和巴兰达最近公诸于世的那些材料之一。〕阿塔瓦尔帕身材匀称,胖瘦适中,面孔英俊而严肃,生着一对血红大眼,部下都很惧怕他。(我记得,有一次瓜伊拉斯酋长向他请假回家,他批准了,并规定了往返日期。 可酋长未能如期返归,耽搁了一点时间。 他回来那天,我
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架