《father goriot》

下载本书

添加书签

father goriot- 第58部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!



〃Nasie! Fifine!〃



〃There is life in him yet;〃 said Bianchon。



〃What does he go on living for?〃 said Sylvie。



〃To suffer;〃 answered Rastignac。



Bianchon made a sign to his friend to follow his example; knelt

down and pressed his arms under the sick man; and Rastignac on

the other side did the same; so that Sylvie; standing in

readiness; might draw the sheet from beneath and replace it with

the one that she had brought。 Those tears; no doubt; had misled

Goriot; for he gathered up all his remaining strength in a last

effort; stretched out his hands; groped for the students' heads;

and as his fingers caught convulsively at their hair; they heard

a faint whisper:



〃Ah! my angels!〃



Two words; two inarticulate murmurs; shaped into words by the

soul which fled forth with them as they left his lips。



〃Poor dear!〃 cried Sylvie; melted by that exclamation; the

expression of the great love raised for the last time to a

sublime height by that most ghastly and involuntary of lies。



The father's last breath must have been a sigh of joy; and in

that sigh his whole life was summed up; he was cheated even at

the last。 They laid Father Goriot upon his wretched bed with

reverent hands。 Thenceforward there was no expression on his

face; only the painful traces of the struggle between life and

death that was going on in the machine; for that kind of cerebral

consciousness that distinguishes between pleasure and pain in a

human being was extinguished; it was only a question of timeand

the mechanism itself would be destroyed。



〃He will lie like this for several hours; and die so quietly at

last; that we shall not know when he goes; there will be no

rattle in the throat。 The brain must be completely suffused。〃



As he spoke there was a footstep on the staircase; and a young

woman hastened up; panting for breath。



〃She has come too late;〃 said Rastignac。



But it was not Delphine; it was Therese; her waiting…woman; who

stood in the doorway。



〃Monsieur Eugene;〃 she said; 〃monsieur and madame have had a

terrible scene about some money that Madame (poor thing!) wanted

for her father。 She fainted; and the doctor came; and she had to

be bled; calling out all the while; 'My father is dying; I want

to see papa!' It was heartbreaking to hear her〃



〃That will do; Therese。 If she came now; it would be trouble

thrown away。 M。 Goriot cannot recognize any one now。〃



〃Poor; dear gentleman; is he as bad at that?〃 said Therese。



〃You don't want me now; I must go and look after my dinner; it is

half…past four;〃 remarked Sylvie。 The next instant she all but

collided with Mme。 de Restaud on the landing outside。



There was something awful and appalling in the sudden apparition

of the Countess。 She saw the bed of death by the dim light of the

single candle; and her tears flowed at the sight of her father's

passive features; from which the life had almost ebbed。 Bianchon

with thoughtful tact left the room。



〃I could not escape soon enough;〃 she said to Rastignac。



The student bowed sadly in reply。 Mme。 de Restaud took her

father's hand and kissed it。



〃Forgive me; father! You used to say that my voice would call you

back from the grave; ah! come back for one moment to bless your

penitent daughter。 Do you hear me? Oh! this is fearful! No one on

earth will ever bless me henceforth; every one hates me; no one

loves me but you in all the world。 My own children will hate me。

Take me with you; father; I will love you; I will take care of

you。 He does not hear me 。 。 。 I am mad 。 。 。〃



She fell on her knees; and gazed wildly at the human wreck before

her。



〃My cup of misery is full;〃 she said; turning her eyes upon

Eugene。 〃M。 de Trailles has fled; leaving enormous debts behind

him; and I have found out that he was deceiving me。 My husband

will never forgive me; and I have left my fortune in his hands。 I

have lost all my illusions。 Alas! I have forsaken the one heart

that loved me (she pointed to her father as she spoke); and for

whom? I have held his kindness cheap; and slighted his affection;

many and many a time I have given him pain; ungrateful wretch

that I am!〃



〃He knew it;〃 said Rastignac。



Just then Goriot's eyelids unclosed; it was only a muscular

contraction; but the Countess' sudden start of reviving hope was

no less dreadful than the dying eyes。



〃Is it possible that he can hear me?〃 cried the Countess。 〃No;〃

she answered herself; and sat down beside the bed。 As Mme。 de

Restaud seemed to wish to sit by her father; Eugene went down to

take a little food。 The boarders were already assembled。



〃Well;〃 remarked the painter; as he joined them; 〃it seems that

there is to be a death…orama upstairs。〃



〃Charles; I think you might find something less painful to joke

about;〃 said Eugene。



〃So we may not laugh here?〃 returned the painter。 〃What harm does

it do? Bianchon said that the old man was quite insensible。〃



〃Well; then;〃 said the employe from the Museum; 〃he will die as

he has lived。〃



〃My father is dead!〃 shrieked the Countess。



The terrible cry brought Sylvie; Rastignac; and Bianchon; Mme。 de

Restaud had fainted away。 When she recovered they carried her

downstairs; and put her into the cab that stood waiting at the

door。 Eugene sent Therese with her; and bade the maid take the

Countess to Mme。 de Nucingen。



Bianchon came down to them。



〃Yes; he is dead;〃 he said。



〃Come; sit down to dinner; gentlemen;〃 said Mme。 Vauquer; 〃or the

soup will be cold。〃



The two students sat down together。



〃What is the next thing to be done?〃 Eugene asked of Bianchon。



〃I have closed his eyes and composed his limbs;〃 said Bianchon。

〃When the certificate has been officially registered at the

Mayor's office; we will sew him in his winding sheet and bury him

somewhere。 What do you think we ought to do?〃



〃He will not smell at his bread like this any more;〃 said the

painter; mimicking the old man's little trick。



〃Oh; hang it all!〃 cried the tutor; 〃let Father Goriot drop; and

let us have something else for a change。 He is a standing dish;

and we have had him with every sauce this hour or more。 It is one

of the privileges of the good city of Paris that anybody may be

born; or live; or die there without attracting any attention

whatsoever。 Let us profit by the advantages of civilization。

There are fifty or sixty deaths every day; if you have a mind to

do it; you can sit down at any time and wail over whole hecatombs

of dead in Paris。 Father Goriot has gone off the hooks; has he?

So much the better for him。 If you venerate his memory; keep it

to yourselves; and let the rest of us feed in peace。〃



〃Oh; to be sure;〃 said the widow; 〃it is all the better for him

that he is dead。 It looks as though he had had trouble enough;

poor soul; while he was alive。〃



And this was all the funeral oration delivered over him who had

been for Eugene the type and embodiment of Fatherhood。



The fifteen lodgers began to talk as usual。 When Bianchon and

Eugene had satisfied their hunger; the rattle of spoons and

forks; the boisterous conversation; the expressions on the faces

that bespoke various degrees of want of feeling; gluttony; or

indifference; everything about them made them shiver with

loathing。 They went out to find a priest to watch that night with

the dead。 It was necessary to measure their last pious cares by

the scanty sum of money that remained。 Before nine o'clock that

evening the body was laid out on the bare sacking of the bedstead

in the desolate room; a lighted candle stood on either side; and

the priest watched at the foot。 Rastignac made inquiries of this

latter as to the expenses of the funeral; and wrote to the Baron

de Nucingen and the Comte de Restaud; entreating both gentlemen

to authorize their man of business to defray the charges of

laying their father…in…law in the grave。 He sent Christophe with

the letters; then he went to bed; tired out; and slept。



Next day Bianchon and Rastignac were obliged to take the

certificate to the registrar themselves; and by twelve o'clock

the formalities were completed。 Two hours went by; no word came

from the Count nor from the Baron; nobody appeared to act for

them; and Rastignac had already been obliged to pay the priest。

Sylvie asked ten francs for sewing the old man in his winding…

sheet and making him ready for the grave; and Eugene and Bianchon

calculated that they had scarcely sufficient to pay for the

funeral; if nothing was forthcoming from the dead man's family。

So it was the medical student who laid him in a pauper's coffin;

despatched from Bianchon's hospital; whence he obtained it at a

cheaper rate。



〃Let us play those wretches a trick;〃 said he。 〃Go to the

cemetery; buy a grave for five years at Pere…Lachaise; and

arrange with the Church and the undertaker to have a third…class

funeral。 If the daughters and their husbands decline to repay

you; you can carve this on the headstone'HERE LIES M。 GORIOT;

FATHER OF THE COMTESSE DE RESTAUD AND THE BARONNE DE NUCINGEN;

INTERRED AT THE EXPENSE OF TWO STUDENTS。' 〃



Eugene took part of his friend's advice; but only after he had

gone in person first to M。 and Mme。 de Nucingen; and then to M。

and Mme。 de Restauda fruitless errand。 He went no further than

the doorstep in either house。 The servants had received strict

orders to admit no one。



〃Monsieur and Madame can see no visitors。 They have just lost

their father; and are in deep grief over their loss。〃



Eugene's Parisian experience told him that it was idle to press

the point。 Something clutched strangely at his heart when he saw

that it was impossible to reach Delphine。



〃Sell some of your ornaments;〃 he wrote hastily in the porter's

room; 〃so that your father may be decently laid in his last

resting…place。〃



He seal
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架