《弗兰克·鲍姆童话 作者:弗兰克·鲍姆》

下载本书

添加书签

弗兰克·鲍姆童话 作者:弗兰克·鲍姆- 第5部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
 “应该控告他,”小丑忧郁地说道,“我连后背都没有。” 
 简·格拉迪斯按顺序瞧了瞧每一位,她那甜蜜的脸上流露出迷惑的表情,她接着又翻了一页。 
 一只黄褐色、满身斑点的金钱豹像闪电一般从她的肩膀跳过,落到一把很大的皮革扶手椅背上,凶猛地向其他动物扑去。 
 猴子爬到吊灯顶上,吓得直叫唤,驴子企图逃跑,突然向左边摔过去。小丑的脸吓得煞白,纹丝不动地坐在他的椅子上,吃惊地吹了一声口哨。 
 全钱豹伏在椅上,来回摆动着尾巴,虎视眈眈地盯着他们,当然,也包括小姑娘。 
 “你想先攻击谁呢?”驴子一边问一边艰难地想站起来。 
 “我谁也不能攻击,”金钱豹咆哮道,“这位美术家把我的嘴画得闭上了,我没有一颗牙齿,而且他忘记了画我的爪子。我是一只可怕的动物,不是吗?” 
 “哦,是的,”小丑若无其事他说道,“我看你的样子的确令人畏惧,可是,假如你真的没有牙齿和爪子,那你就没有什么可怕的。” 
 这一句话惹怒了金钱豹,它可怕地咆哮起来,猴子望着它,不禁大笑起来。 
 这时,书从小姑娘的膝盖上滑落下来,她想把它抓住,书的最后一页突然打开了。一只可怕的、灰色的熊正从书页中望着她。她马上把书扔掉。书“啪”的一声落在了屋子的中央,书的旁边站着一只大灰熊。很显然,它是在书合上之前挣脱出来的。 
 “现在,”金钱豹伏在椅背上叫喊着:“你们大家可要当心!了,你们可不能像笑话我一样地笑话它了。这只熊不但有爪子,而且还有牙齿。” 
 “的确如此,”熊低沉地咆哮着,“而且我也知道怎样去利用它们。假若你们读过这本书,那么你们就会知道,在这本书里我被描写成一只可怕的、残忍的、冷酷的大灰熊。我专门吃小姑娘,连鞋子、衣服和缎带一起吃。然后,我就像作者写的那样,吧嗒着嘴,以自己的邪恶为荣耀。” 
 “那太可怕了!”驴子说着坐起来,悲哀地摇着头,“作者为什么说你专吃小姑娘?你也吃动物吗?” 
 “我只吃小姑娘,因为作者并没有让我去吃别的动物。”熊回答。 
 “太好了,”小丑说着,长长地舒了一口气,“你可以按你的愿望去做,马上吃掉简·格拉迪斯,她笑话我没有后背。” 
 “而且,她还笑话我的腿长得不齐。”驴子附和道。 
 “你们也应该被吃掉,”金钱豹坐在椅背上咆哮着,“因为你们都取笑过我没有爪子和牙齿!格里茨里先生,你不认为吃掉小姑娘之后,还能吃掉这个小丑、这只驴子和这只猴子吗?” 
 “或许可以,我还能吃掉你这只金钱豹,”熊咆哮着,“这要看我饿不饿了。可我第一个吃掉的,必须是这位小姑娘。因为作者说我最爱吃小姑娘。” 
 听了这一席话,简·格拉迪斯吓得要死。她终于明白了刚才来找她的那个男人的意图,他说过,他送给她这本书就是为了报复。当她爸爸一回家,发现自己的小女儿被灰熊连鞋子、衣服和缎带都吃掉了,他无疑会为不买《彼得·史密斯全集》而后悔的。 
 这只熊站立起来,用它的两只后腿平衡地支撑着自己的身体,然后说道: 
 “我在书里就是这个样子,你们看着我是怎样吃掉这位小姑娘的。” 
 它慢慢地朝着简·格拉迪斯走去,猴子、金钱豹、驴子以及小丑都站在周围,兴致勃勃地看着这只熊的一举一动。 
 可是,不等灰熊走到小姑娘的身边,她突然灵机一动地喊道: 
 “停下!你不能吃掉我,这是荒唐的。” 
 “为什么?”灰熊吃惊地问道。 
 “因为我占有你,你是我的私有财产。”她回答道。 
 “我真不知道你是怎么想出来的。”灰熊带着失望的语调说道。 
 “因为这本书是送给我的,在书的第一页上写着我的名字。公正地讲,你是属于这本书的,所以你不敢吃掉你的主人。” 
灰熊踌躇起来,问道: 
 “你们谁认识字?” 
 “我认识。”小丑回答。 
 “那么,请你看看她讲的是不是真话。这本书里真有她的名字吗?” 
小丑捡起书,看了看书上面的名字。 
 “的确,”他说道,“‘简·格拉迪斯·布朗’,而且书写得十分工整。” 
灰熊叹了口气: 
 “那么,我当然不能吃掉她了。”它自信地说,“现在,那位作家一定像大多数作家一样感到失望。” 
 “可他并不像那位美术家那样坏。”驴子叫道,它一直试图站起来,却无能为力。 
 “这是你们的不对,”简·格拉迪斯严厉地说,“你们为什么不呆在书里呢?” 
这些动物彼此呆呆地对望着,小丑的白脸也刷的一下红了起来。 
 “真的。”灰熊刚要说什么,却又马上停了下来。 
大门的铃声响了起来。 
 “是妈妈回来了!”简·格拉迪斯欢快地叫起来,“她终于回来了,你们这些蠢东西。” 
可是,它们顾不上听她的话,争先恐后地住书里钻。书页悉悉索索地乱响一阵,那本书便躺在地板上,和其它的书没有什么两样。而简·格拉迪斯的这些奇怪的同伴们霎那间也都消失了。 

中魔法的铅字

 从前,有一个鸟神厌倦了自己美妙的生活,想做点新鲜的事。鸟神比其他神仙具有更大的权力,只有仙女和小精灵才能和他相比。如果他们想得到一件东西,就一定能通过很简单的方法得到它。他们的生活充满着幸福和满足。然而,有一个名叫波波波的鸟神却不满足。他在世界上已经生活了几千年,享尽了生活的乐趣。他就像什么愿望都不能满足的人一样,对现在的生活感到厌倦。 
 波波波终于想起了生活在地球上的人类。他们生活在城市里。他决定前去拜访,看看他们是如何生活的。这一定很好玩,而且能消磨掉许多无聊的时光。 
 因此,有一天早晨,波波波吃过一顿令人难以想象的丰盛早餐后,就动身来到地球。他马上置身于一座大城市中间。 
 他住的地方非常安静,所以市内的喧嚣使他吃惊。他的神经非常脆弱。他向四处看了不到三分钟,便决定放弃这次冒险,飞了回去。 
 参观过地球上的城市,他得到了暂时的满足。回到家不久,他又对自己单调的生活感到不安,于是想起了另一个主意。夜深人静,人们都睡了,城市里一定十分安静,他在夜晚去拜访地球。 
 一转眼,他便落脚在一座犬城市里,开始在街上漫游。万籁俱寂,人们都睡了,街上既没有隆隆的马车,也没有喧闹的人群。甚至连警察都偷偷地睡觉去了,街上也没有到处流窜的小偷。 
 寂静使波波波的神经放松了。他开始玩耍起来。他走进许多房间,好奇地观察着这些屋子。房门上的锁和门闩对他都不起作用,他在黑暗中如同白天一样看得清楚。 
 过了一会儿,它来到城市的商业区。神仙们并不知道商店,他们不需要花钱,不需要交易。波波波被眼前这么多的货物和商品深深地吸引住了。 
 他边走边看,就这样走进一家妇女帽子商店。他吃惊地发现在一个大玻璃柜里摆放着大量的女帽,每顶帽子上都放着一只小鸟。这些鸟的肚子里都填满了别的东西。有些特制的女帽上甚至放着两三只小鸟。 
 鸟神是鸟类的保护神,而且非常热爱鸟类。波波波看到他的这么多小朋友被女帽商安放在帽子上,关闭在玻璃柜里,感到伤心和烦恼。他并不知道女帽商是特意将鸟放在帽子上的。他打开柜门,吹了一声只有小鸟才能听懂的口哨。 
 他叫道:“出来吧,朋友们!门打开了,请你们飞出来吧!” 
 波波波当时并不知道这些鸟是填充肚子的假鸟,可是,不管是真鸟,还是假鸟,都需遵从波波波的口哨和号召。所以,他们都离开了帽子,飞出玻璃柜,在屋内飞翔起来。 
 “可怜的朋友们,”心地善良的鸟神喊道,“你们一定渴望再次回到田野里和森林中去吧。” 
 他为他们打开外面的大门,喊道:“飞出去吧,我美丽的鸟儿,你们一定会再次获得幸福!” 
 这些惊奇的鸟儿马上遵照波波彼的命令,飞了出去,在夜空中翱翔着。波波波关上了门,继续在街头漫步。 
 黎明,波波波看到许多有趣的景象。可是不等他观光完这座城市,天就大亮了。他决定今天夜里再提前几个小时到这里来。 
 天刚黑下来,他再次来到这座城市。当他路过女帽店的时候,发现屋里的灯亮着。他走了进去,看见屋里有两位妇女,其中一位正将头俯在桌子上伤心地哭泣。另一位正在尽力安慰她。 
 当然,凡人的眼睛是看不见波波波的。所以,他站在一旁偷听着她们俩的谈话。 
 “振作起来吧,妹妹,”一位说,“虽然那些可爱的鸟儿被偷走了,可你的帽子却还在这儿啊。” 
 “啊呀!”另一位哭道,她是女帽商,“没有人再会买我的帽子了。因为现在只有用鸟儿修饰的帽子才是时髦货。假如我的商品推销不出去,我会完全破产的。” 
 说完,她又大哭起来,波波波悄悄地离开了她们,感到有些惭愧。他没有想到,出于对鸟儿的爱护,他却无意中伤害了地球上的一个人,使她陷入不幸。 
 这种自我谴责促使他夜里又返回到这家女帽店。这时,那两位妇女已经回家去了。他想用一种方法代替安置在帽子上的小鸟,以便使这位可怜的妇女重新高兴起来。他四处寻找,来到附近的地窖里,发现那里面有许多灰色的小老鼠。这些小老鼠生活得十分安逸,它们用嘴啃坏了四周的墙壁,钻进邻居的房屋,从厨房里偷来食物,维持生活。 
 “这些东西正好用。”波波波想道,“倘若把它们放在女帽上,不是也可以吗?它们的毛几乎像鸟的羽毛一样柔软,而且它们是非常美丽而优雅的动物。况且,它们是靠偷吃东西维持生命,假若把它们永远地安置在帽子上,那它们的道德也会大大地得到提高。” 
 他念了一段咒语,把所有的老鼠从地窖中呼唤出来。它把它们放在玻璃柜里的帽子上,让它们呆在小鸟儿离开的位置上。终于,在波波波的眼里,这些小老鼠与那些女帽相配得那么和谐。为了避免让这些小老鼠四处乱跑,他让这些小老鼠都静止在帽子上。一切工作就绪之后,他高兴极了。他决定呆在商店里,想亲眼看一下自己的功绩。女帽商看见这些帽子被装饰得如此优雅,一定会高兴的。 
 一大早,女帽商就来了,她姐姐陪着她。她的面部表情悲哀和无可奈何。她们打扫了一下商店,拉开百叶窗,打开玻璃柜,取出一顶帽子。 
 看见缎带和花边中间有一只瘦小的灰老鼠,女帽商大叫了一声,扔掉帽子,一下跳到桌子上,她姐姐听到恐惧的叫喊,也一下跳到椅子上。问道: 
 “喂,怎么回事?怎么回事?” 
 “一只老鼠!”女帽商喘息着说,吓得浑身发抖。 
 看到眼前这番骚乱,波波波才意识到老鼠是特别令人厌恶的。他用它们来代替帽子上的鸟是犯了一个重大的错误。于是,他马上吹出一声低得只有老鼠才能听得见的口哨。 
 很快,所有的老鼠都从帽子上跳了下来,冲出玻璃柜敞开的门,迅速离开商店,回到了它们的地窖里。这场面吓坏了女帽商姐妹俩,她们大叫着,昏倒在地上。 
 波波波是一个心地善良的鸟神,亲眼目睹由于自己不了解人类而造成的这场大祸。他恨不得自己马上回家,以便让这两位可怜的妇女尽快地苏醒过来。 
 当然,他摆脱不掉悲哀的责任感。他回想起正是由于他把鸟儿放走了,才引起女帽商的不幸,解决问题的最好办法就是让那些鸟儿再回到玻璃柜里。他是那么爱这些鸟儿,真不愿他们再被束缚在这里。可是只有这种办法才能结束这场灾难。 
 波波波去找那些鸟儿,他们已经飞到很远的地方去了。他很快地就寻找到了他们。只见他们栖息在一棵大栗子树的树枝上,高兴地唱着歌。 
 这些鸟儿看波波波来了,对他喊道: 
 “谢谢你,波波波,谢谢你让我们恢复了自由。” 
 “不用谢了,”波波波回答,“因为我来这儿,是送你们再回到女帽商的商店里。” 
 “为什么?”一只蓝色的鸟儿生气地问道。同时,其他的鸟儿也都停止了歌唱。 
 “因为你们是那个女帽商的私有财产,你们的逃跑使她陷入不幸。”波波波回答道。 
 “可是,你知道我们被关在玻璃柜里,是多么不幸啊?”一只知更雀严肃地说道,“至于说我们是她的私有财产,你是所有鸟类的保护神,你理应知道自然界为我们创造了自由。正是那些可恶的人用枪打中我们,并用别的东西填满了我们的肚子,又将我们卖给女帽商。说我们是她的私有财产,从何谈起呢?” 
 波波波迷惑起来。 
 “假如我让你们自由,”他说,“那些可恶的人还会向你们射击,那时,你们的处境也不美妙。”
 “呸!”那只蓝色的鸟叫道,“现在我们不可能再被他们射中了!因为我们的肚子里填了别的东西。真的,今天早晨,曾经有两个人向我们开枪,可是子弹只射中了我们的羽毛,消失在我们的肚子里了。现在我们不再怕那些可恶的人了。” 
 “听着!”波波波严厉地呵斥道。他感到这些鸟儿在辩论中正在取得优势。于是他继续说道,“假如我不能使你们返回到那位可怜的女帽商的商店里,那她的买卖就会破产。所以你们很有必要返回那家帽店,去装饰那些女帽。对妇女来说,戴上有小鸟儿的帽子,这是一种时髦。那可怜的女帽商的帽子虽然有花边和缎带修饰,倘若没有你们在上面,这些帽子也是毫无价值的。” 
 “时髦,”一只黑色的鸟严肃地喊道,“这都
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架