ute he managed to shake hands with the presiding justice of the court; with the prosecutor; with the mayorin a word; with all those people whom he considered it necessary to greet first; such as these; however; were few。 He jested; smiled and at once attracted everybody's attention to his little figure; and Foma with downcast head stood behind him; looking askance at these people wrapped in costly stuffs; embroidered with gold; he envied the old man's adroitness and lost his courage; and feeling that he was losing his couragehe grew still more timid。 But now Mayakin seized him by the hand and drew him up to himself。
〃There; your Excellency; this is my godson; Foma; the late Ignat's only son。〃
〃Ah!〃 said the governor in his basso; 〃I'm very pleased。 I sympathise with you in your misfortune; young man!〃 he said; shaking Foma's hand; and became silent; then he added resolutely and confidently: 〃To lose a father; that is a very painful misfortune。〃
And; having waited about two seconds for Foma's answer; he turned away from him; addressing Mayakin approvingly:
〃I am delighted with the speech you made yesterday in the city hall! Beautiful; clever; Yakov Tarasovich。 Proposing to use the money for this public club; they do not understand the real needs of the population。〃
〃And then; your Excellency; a small capital means that the city will have to add its own money。〃
〃Perfectly true! Perfectly true!〃
〃Temperance; I say; is good! Would to God that all were sober! I don't drink; either; but what is the use of these performances; libraries and all that; since the people cannot even read?〃
The governor replied approvingly。
〃Here; I say; you better use this money for a technical institution。 If it should be established on a small plan; this money alone will suffice; and in case it shouldn't; we can ask for more in St。 Petersburgthey'll give it to us。 Then the city wouldn't have to add of its own money; and the whole affair would be more sensible。〃
〃Precisely! I fully agree with you! But how the liberals began to cry at you! Eh? Ha; ha!〃
〃That has always been their business; to cry。〃
The deep cough of the archdeacon of the cathedral announced the beginning of the divine service。
Sophya Pavlovna came up to Foma; greeted him and said in a sad; low voice:
〃I looked at your face on the day of the funeral; and my heart saddened。 My God; I thought; how he must suffer!〃
And Foma listened to her and felt as though he was drinking honey。
〃These cries of yours; they shook my soul; my poor child! I may speak to you this way; for I am an old woman already。〃
〃You!〃 exclaimed Foma; softly。
〃Isn't that so?〃 she asked; naively looking into his face。
Foma was silent; his head bent on his breast。
〃Don't you believe that I am an old woman?〃
〃I believe you; that is; I believe everything you may say; only this is not true!〃 said Foma; feelingly; in a low voice。
〃What is not true? What do you believe me?〃
〃No! not this; but that。 Iexcuse me! I cannot speak!〃 said Foma; sadly; all aflush with confusion。 〃I am not cultured。〃
〃You need not trouble yourself on this account;〃 said Medinskaya; patronisingly。 〃You are so young; and education is accessible to everybody。 But there are people to whom education is not only unnecessary; but who can also be harmed by it。 Those that are pure of heart; sanguine; sincere; like children; and you are of those people。 You are; are you not?〃
What could Foma say in answer to this question? He said sincerely:
〃I thank you humbly!〃
And noticing that his words called forth a gay gleam in Medinskaya's eyes; Foma appeared ridiculous and stupid in his own eyes; he immediately became angry at himself and said in a muffled voice:
〃Yes; I am such。 I always speak my mind。 I cannot deceive。 If I see something to laugh at; I laugh openly。 I am stupid!〃
〃What makes you speak that way?〃 said the woman; reproachfully; and adjusting her dress; she accidentally stroked Foma's hand; in which he held his hat。 This made him look at his wrist and smile joyously and confusedly。
〃You will surely be present at the dinner; won't you?〃 asked Medinskaya。
〃Yes。〃
〃And tomorrow at the meeting in my house?〃
〃Without fail!〃
〃And perhaps sometime you will drop in; simply on a visit; wouldn't you?〃
〃II thank you! I'll come!〃
〃I must thank you for the promise。〃
They became silent。 In the air soared the reverently soft voice of the bishop; who recited the prayer expressively; outstretching his hand over the place where the corner…stone of the house was laid:
〃May neither the wind; nor water; nor anything else bring harm unto it; may it be completed in thy benevolence; and free all those that are to live in it from all kinds of calumny。〃
〃How rich and beautiful our prayers are; are they not?〃 asked Medinskaya。
〃Yes;〃 said Foma; shortly; without understanding her words and feeling that he was blushing again。
〃They will always be opponents of our commercial interests;〃 Mayakin whispered loudly and convincingly; standing beside the city mayor; not far from Foma。 〃What is it to them? All they want is somehow to deserve the approval of the newspaper。 But they cannot reach the main point。 They live for mere display; not for the organisation of life; these are their only measures: the newspapers and Sweden! 'Mayakin speaks of Sweden; meaning Switzerland。 Translator's note。' The doctor scoffed at me all day yesterday with this Sweden。 The public education; says he; in Sweden; and everything else there is first…class! But what is Sweden; anyway? It may be that Sweden is but a fib; is but used as an example; and that there is no education whatever or any of the other things there。 And then; we don't live for the sake of Sweden; and Sweden cannot put us to test。 We have to make our lip according to our own last。 Isn't it so?
And the archdeacon droned; his head thrown back:
〃Eternal me…emo…ory to the founder of this ho…ouse!〃
Foma shuddered; but Mayakin was already by his side; and pulling him by the sleeve; asked:
〃Are you going to the dinner?〃
And Medinskaya's velvet…like; warm little hand glided once more over Foma's hand。
The dinner was to Foma a real torture。 For the first time in his life among these uniformed people; he saw that they were eating and speakingdoing everything better than he; and he felt that between him and Medinskaya; who was seated just opposite him; was a high mountain; not a table。 Beside him sat the secretary of the society of which Foma had been made an honorary member; he was a young court officer; bearing the odd name of Ookhtishchev。 As if to make his name appear more absurd than it really was; he spoke in a loud; ringing tenor; and altogetherplump; short; round… faced and a lively talkerhe looked like a brand new bell。
〃The very best thing in our society is the patroness; the most reasonable is what we are doingcourting the patroness; the most difficult is to tell the patroness such a compliment as would satisfy her; and the most sensible thing is to admire the patroness silently and hopelessly。 So that in reality; you are a member not of 'the Society of Solicitude;' and so on; but of the Society of Tantaluses; which is composed of persons bent on pleasing Sophya Medinskaya。〃
Foma listened to his chatter; now and then looking at the patroness; who was absorbed in a conversation with the chief of the police; Foma roared in reply to his interlocutor; pretending to be busy eating; and he wished that all this would end the sooner。 He felt that he was wretched; stupid; ridiculous and he was certain that everybody was watching and censuring him。 This tied him with invisible shackles; thus checking his words and his thoughts。 At last he went so far; that the line of various physiognomies; stretched out by the table opposite him; seemed to him a long and wavy white strip besprinkled with laughing eyes; and all these eyes were pricking him unpleasantly and painfully。
Mayakin sat near the city mayor; waved his fork in the air quickly; and kept on talking all the time; now contracting; now expanding the wrinkles of his face。 The mayor; a gray…headed; red…faced; short… necked man; stared at him like a bull; with obstinate attention and at times he rapped on the edge of the table with his big finger affirmatively。 The animated talk and laughter drowned his godfather's bold speech; and Foma was unable to hear a single word of it; much more so that the tenor of the secretary was unceasingly ringing in his ears:
〃Look; there; the archdeacon arose; he is filling his lungs with air; he will soon proclaim an eternal memory for Ignat Matveyich。〃
〃May I not go away?〃 asked Foma in a low voice。
〃Why not? Everybody will understand this。〃
The deacon's resounding voice drowned and seemed to have crushed the noise in the hail; the eminent merchants fixed their eyes on the big; wide…open mouth; from which a deep sound was streaming forth; and availing himself of this moment; Foma arose from his seat and left the hall。
After awhile he breathed freely and; sitting in his cab; thought sadly that there was no place for him amid these people。 Inwardly; he called them polished。 He did not like their brilliancy; their faces; their smiles or their words; but the freedom and the cleverness of their movements; their ability to speak much and on any subject; their pretty costumesall this aroused in him a mixture of envy and respect for them。 He felt sad and oppressed at the consciousness of being unable to talk so much and so fluently as all these people; and here he recalled that Luba Mayakina had more than once scoffed at him on this account。
Foma did not like Mayakin's daughter; and since he had learned from his father of Mayakin's intention to marry him to Luba; the young Gordyeeff began to shun her。 But after his father's death he was almost every day at the Mayakins; and somehow Luba said to him one day:
〃I am looking at you; and; do you know?you do not resemble a merchant at all。〃
〃Nor do you look like a merchant's daughter;〃 said Foma; and looked at her suspiciously。 He did not understand the meaning of her words; did she mean to offend him; or did she say these words without any kind thoughts?
〃Thank God for this!〃 said