
杂忆①
《杂忆①》|总人气: 23| 总推荐: 0| 总收藏: 0| 简介:
有人说G.Byron②的诗多为青年所爱读,我觉得这话很有几分真。就自己而论,也还记得怎样读了他的诗而心神俱旺;尤其是看见他那花布裹头,去助希腊独立时都是译本。听近今的议论,译诗是已经不值一文钱,即使译得并不错。但那时大家的眼界还没有这样高,所以我看了译本,倒也觉得好,或者就因为不懂原文之故,于是便将臭草当作芳兰。《新罗马传奇》中的译文也曾传诵一时,虽然用的是词调,又译Sappho为“萨芷波”,④证明着是根据日文译本的重译。 苏曼殊⑤先生也译过几首,那时他还没有做诗“寄弹筝人”,因此与Byron也还有缘。但译文古奥得很,也许曾经章太炎先生的润色的罢,所以真像古诗,可是流传倒并不广。后来收入他自印的绿面金签的《文学因缘》中,现在连这《文学因缘》也少见了。 其实,那时Byron之所以比较的为中国人所知,还有别一原因,就是他的助希腊...你可能喜欢
- 01-01我的高中①--迷失课室
- 01-01凤霸天下 ①玄武篇-流
- 01-01季羡林的牛棚杂忆
- 01-01侍儿传① by 冬日暖阳
- 01-01①流氓皇妃
- 01-01四神集团①:首席总裁
- 01-01燃烧吧!舞皇子①
- 01-01武林客栈①日曜卷 -步
- 01-01天之炽①红龙的归来
- 01-01纸婚厚爱①首席的秘密
- 01-01七公子①,腹黑老公来
- 01-01京城三少①:老公夜敲
- 01-01强娶①四婚妖娆妻
- 01-01启功杂忆
- 01-01杂忆①
网友对《杂忆①》评论

·你觉得《杂忆①》写的如何,是喜欢还是不喜欢呢,赶紧登陆或者注册发布下你的看法吧?
·共同营造良好网络环境,请不要发表辱骂、攻击型等不良言论
·共同营造良好网络环境,请不要发表辱骂、攻击型等不良言论
《杂忆①》章节目录