
paradiso
《paradiso》|总人气: 13| 总推荐: 0| 总收藏: 0| 简介:
The Divine Comedytranslated by Henry Wadsworth LongfellowPARADISOParadiso: Canto IThe glory of Him who moveth everythingDoth penetrate the universe, and shineIn one part more and in another less.Within that heaven which most his light receivesWas I, and things beheld which to repeatNor knows, nor can, who from above descends;Because in drawing near to its desireOur intellect ingulphs itself so far,That after it the memory cannot go.Truly whatever of the holy realmI had the power to treasure in my mindShall now become the subject of my song.O good Apollo, for this last empriseMake of me such a vessel of thy power...你可能喜欢
- 01-01The Rainbow-虹(英文
- 01-01色眼识人:FPA性格色彩
- 01-01(HP同人)(HP-Draco)来
- 01-01the adventures of ge
- 01-01spade
- 01-01the marriage contrac
- 01-01speaking of operatio
- 01-01韩娱Hera
- 01-011804 代价[邪恶力量(s
- 01-01the origins of conte
- 01-01(继承者们同人)[继承
- 01-01左晴雯-烈火青春part3
- 01-01[成田良悟]+无头骑士
- 01-01(家教)剑与冕冠+番外
- 01-01冷情皇子(父子)+番外-
网友对《paradiso》评论

·你觉得《paradiso》写的如何,是喜欢还是不喜欢呢,赶紧登陆或者注册发布下你的看法吧?
·共同营造良好网络环境,请不要发表辱骂、攻击型等不良言论
·共同营造良好网络环境,请不要发表辱骂、攻击型等不良言论
《paradiso》章节目录